Какие журналы по охране труда должны быть в организации?
Организация безопасного ведения работ на производстве невозможна без ведения журналов по охране труда.
Перечень журналов по охране труда, которые необходимы для каждого предприятия, зависит от специфики деятельности.
Обязательные журналы по охране труда, который должны быть в каждой организации:
1. Журнал регистрации вводного инструктажа по охране труда
2. Журнал регистрации инструктажа на рабочем месте
3. Журнал регистрации целевого инструктажа по охране труда
4. Журнал учета присвоения I группы по электробезопасности неэлектротехническому персоналу
5. Журнал учета выдачи инструкций работникам
6. Журнал учета инструкций по охране труда на предприятии
7. Журнал регистрации несчастных случаев на производстве
8. Журнал учета обучения по охране труда
9. Журнал учета проверки знаний правил и норм работы в электроустановках
10.
11. Журнал учета проверок юридического лица, индивидуального предпринимателя, проводимых органами государственного контроля (надзора), органами муниципального контроля
Некоторые необходимые журналы по охране труда, обусловленные спецификой производства:
1. Журнал учета работ по нарядам-допускам и распоряжениям для работы в электроустановках
2. Журнал учета предрейсовых, предсменных медицинских осмотров
3. Журнал регистрации послерейсовых, послесменных медицинских осмотров
4. Журнал регистрации технического состояния и выпуска на линию транспортных средств
5. Журнал учета выдачи водителям путевых листов
6. Журнал трехступенчатого контроля соблюдения требований охраны труда
7. Журнал испытаний абразивного и эльборового инструктажа
8. Журнал осмотра пневматического инструмента
10. Журнал учета работ по наряду-допуску
11. Журнал регистрации наряд-допусков на производство работ с повышенной опасности
12. Журнал учета, содержания и выдачи средств индивидуальной защиты (СИЗ)
13. Журнал испытаний средств защиты из диэлектрической резины
14. Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему
15. Журнал учета и осмотра такелажных средств, механизмов и приспособлений
16. Вахтенный журнал для рабочих люльки, работающих на подъемнике
17. Журнал регистрации профессиональных заболеваний
18. Журнал регистрации огневых работ
19. Журнал учета работ по техническому обслуживанию и текущему ремонту зданий и сооружений
20. Журнал учета проверки знаний правил работы в электроустановках для организаций электроэнергетики
Журналы по охране труда — какие бывают и как оформить?
- Оформление журнала по ОТ
- Основные формы журналов по охране труда
Оформление журнала по ОТ
Инструкции и журналы по охране труда — локальные нормативные акты, которые в обязательном порядке должны быть в каждой организации. Перечень необходимых документов варьируется в зависимости от специфики деятельности компании, но в целом, существует примерный список актов, общих для всех организаций — от маленького офиса продаж до крупного промышленного предприятия.
Журналы по охране труда — это документы, в которых регистрируются все проводимые в организации мероприятия: дата и место их проведения, участники (пофамильный список с подписями), конкретные данные и факты. В первую очередь, в них заносится информация о проведении инструктажей перед началом работ и обучения. Эти документы одними из первых просматриваются инспекторами ГИТ при плановых или внеплановых проверках — они являются подтверждением того, что организация выполнила свои обязанности по обучению работников и их ознакомлению с требованиями безопасности труда.
Инженеру по охране труда нет необходимости самостоятельно разрабатывать форму того или иного журнала — все они утверждены специалистами Минтруда, ведутся в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 «Организация обучения безопасности труда. Общие положения», и их шаблоны доступны для скачивания в библиотеке документов Attek group.
Основные формы журналов по охране труда
- Журнал регистрации вводного инструктажа содержит информацию о слушателях (должность, ФИО, подпись), дату проведения и данные о лекторе;
- В журнал учета инструкций по охране труда заносят сведения о разработанных в организации инструкциях (с присвоенным каждой уникальным номером) и должности (отдела), для которой инструкция была разработана;
- В журнале учета выдачи инструкций по охране труда работникам отмечается, кому из работников были выданы инструкции. Эту форму заполняют руководители подразделений;
- Журнал регистрации проверки знаний работников отмечает информацию о том, кто в организации прошел периодический опрос по охране труда, устраиваемый работодателем для сотрудников;
- Журнал регистрации несчастных случаев на производстве содержит информацию обо всех происшествиях и травмах. Данные заносят сразу же после происшествия. К ведению этого журнала Минтруд предъявляет особые требования: согласно планам ведомства, в скором времени работодателей могут обязать фиксировать даже незначительные травмы, полученные сотрудниками на рабочем месте;
- Журнал учета профессиональных заболеваний также является одним из важнейших документов при проведении инспекций и проверок по охране труда. В него заносят информацию о полученных в ходе рабочей деятельности профзаболеваниях сотрудников. На основании таких журналов ведется статистика профессиональной заболеваемости как в пределах организации, так и по всей стране, проверяется общий уровень охраны труда;
- В журнале выдачи, содержания и учета СИЗ содержатся сведения о том, какие средства индивидуальной защиты и в каком объеме были выданы сотрудникам того или иного подразделения, насколько приемлемо их состояние, и как часто повреждаются и заменяются.
Все обязательные формы журналов, а также формы, необходимые организациям в зависимости от сферы деятельности можно скачать на нашем сайте в соответствующем разделе.
Как оформить журнал?
Правила оформления журналов по охране труда остаются неизменными и не сложные для запоминания. Стоит пронумеровать страницы сквозным способом, включая титульный лист. Указываются обе даты начала и завершения ведения, наименование и структурное подразделение. Листом бумаги заклеиваются, закрепленные предварительно нити. Указать необходимо количество всех пронумерованных и прошнурованных страниц, заверить подпись руководителя, поставить печать.
Обновленные требования к ведению журналов по ОТ
Требования к обеспечению безопасности труда работников динамично меняются вместе с развитием технологий. Это в полной мере относится и к ведению обязательных журналов по ОТ. Кроме того, необходимо учитывать, что в последние годы в действующую нормативную базу, регулирующую эту сферу деятельности, был внесен целый ряд серьезных изменений.
Результатом стало обновление перечня журналов, которые должны быть в компании к моменту проведения проверки.Отредактированный список журналов базируется на актуальных нормативных документах, которые в настоящее время применяются в сфере безопасности работ. К ним относятся:
- ГОСТ 12.0.004-2015, содержащий действующие стандарты безопасности;
- постановление Минтруда № 73, в котором описывается порядок расследования несчастных случаев, имевших место на производстве;
- постановление Минтруда № 80, содержащее рекомендации относительно разработки государственных нормативов по ОТ;
- приказ Минэкономразвития № 141, посвященный вопросам защиты прав предпринимателей при проведении проверок;
- приказ Минтруда № 328н, определяющий правила безопасности при работе с электроустановками;
- специальные нормативные документы, которые применяются для определенных сфер деятельности.
Общий список обязательных журналов
Чтобы выяснить, какие журналы по охране труда являются обязательными для всех видов компаний, нужно проанализировать приложения к перечисленным документам.
- журнал регистрации проведения вводного инструктажа. Он организуется для всех новых сотрудников, поступивших на работу на данное предприятие;
- журнал учета проведения инструктажей на рабочих местах. В эту категорию входят первичный и повторный виды инструктажей, которые предназначены для ознакомления сотрудников с реальными условиями их работы и обучения безопасным методам выполнения должностных обязанностей. В ряде случаев сотрудникам может потребоваться также внеочередной инструктаж, который тоже проводится в условиях конкретного места работы;
- журнал учета целевых инструктажей, которые необходимы, если сотрудника нужно привлечь к выполнению специальных работ, требующих особых навыков по ОТ;
- журнал учета предоставления сотрудникам инструкций по ОТ;
- форма учета присвоения I группы по электробезопасности сотрудникам неэлектротехнической категории;
- форма учета происшествий и несчастных случаев в компании;
- форма регистрации результатов проверки навыков и компетенций сотрудников, эксплуатирующих электроустановки;
- форма фиксации проведения инструктажей в сфере пожарной безопасности;
- форма для регистрации проведенных обучающих мероприятий в области ОТ;
- форма учета имеющихся на предприятии первичных приспособлений для тушения пожаров, которую должен заполнять ответственный сотрудник;
- комплект журналов для фиксации результатов многоступенчатого контроля за состоянием системы ОТ в компании. Итоги контроля первой и второй ступеней фиксируются в одном журнале, третьей – в другом;
- форма фиксации контролирующих и проверочных мероприятий, проведенных в компании. Здесь фиксируется информация о проведенных проверках, которая может потребоваться для контроля соблюдения приказа о защите прав предпринимателей и юрлиц.
Заполнение дополнительных журналов, соответствующих специфике производственной деятельности компании
В зависимости от того, чем именно занимается конкретное предприятие, ему может потребоваться ведение дополнительных журналов. Например, это могут быть формы для регистрации проведенных медицинских осмотров сотрудников, выданных нарядов-допусков на выполнение особенно опасных видов работ, предоставления средств для обеспечения индивидуальной защиты сотрудников, обнаруженных у работников профессиональных заболеваний и другие. При этом в соответствии с п. 626 приказа Минкультуры № 558 для большинства видов таких журналов срок обязательного хранения составляет 10 лет.
Оформление журналов
Большинство перечисленных видов журналов можно приобрести в нужном количестве в виде документов, отпечатанных типографским способом. Такие типы журналов не имеют специальной защиты и могут выпускаться любыми профильными предприятиями. При этом действующее законодательство не запрещает организациям самостоятельно оформлять такую документацию. Необходимый вид журнала можно распечатать на принтере, пронумеровав страницы, прошить документ и заверить печатью организации и подписью ее руководителя. Использование такого документа является полностью законным и не вызовет проблем при проведении проверки со стороны контролирующих органов.
Журнал регистрации инструктажа на рабочем месте
Журнал регистрации инструктажа на рабочем месте — применяется для записи, учета и регистрации сведений о лицах прошедших инструктаж и о руководителях проводивших инструктаж по охране труда.
Вид основного раздела журнала:
Журналы по охране труда необходимы, чтобы контролировать работу в области охраны труда, соблюдение установленных сроков проведения инструктажей. В организации обязательно должны вестись журналы по технике безопасности в соответствии с ГОСТ 12.0.004-2015 «Организация обучения безопасности труда. Общие положения».
Порядок проведения инструктажей, обучения и проверки знаний на конкретном предприятии должен быть регламентирован Положением по охране труда. Оно должно быть утверждено руководителем, согласовано профсоюзом. Форма журнала для регистрации инструктажа на рабочем месте является приложением к Положению и должна быть единой для всех подразделений предприятия.
Бланки журналов хранятся у инженера по охране или другого работника, на которого приказом возложена эта обязанность. Работник, ответственный за проведение инструктажа на рабочем месте (мастер участка, начальник цеха или службы), получает журнал у инженера по ОТ.
Журнал должен быть прошнурован, пронумерован, заверен печатью предприятия и подписью руководителя.
Согласно ГОСТ 12. 0.004-2015 «Организация обучения безопасности труда. Общие положения»:
7.2.1. Первичный инструктаж на рабочем месте до начала производственной деятельности проводят:
- со всеми вновь принятыми на предприятие (колхоз, кооператив, арендный коллектив), переводимыми из одного подразделения в другое;
- с работниками, выполняющими новую для них работу, командированными, временными работниками;
- со строителями, выполняющими строительно-монтажные работы на территории действующего предприятия;
- со студентами и учащимися, прибывшими на производственное обучение или практику перед выполнением новых видов работ, а также перед изучением каждой новой темы при проведении практических занятий в учебных лабораториях, классах, мастерских, участках, при проведении внешкольных занятий в кружках, секциях.
Примечание. Лица, которые не связаны с обслуживанием, испытанием, наладкой и ремонтом оборудования, использованием инструмента, хранением и применением сырья и материалов, первичный инструктаж на рабочем месте не проходят.
Перечень профессий и должностей работников, освобожденных от первичного инструктажа на рабочем месте, утверждает руководитель предприятия (организации) по согласованию с профсоюзным комитетом и отделом (бюро, инженером) охраны труда.
7.2.2. Первичный инструктаж на рабочем месте проводят по программам, разработанным и утвержденным руководителями производственных и структурных подразделений предприятия, учебного заведения для отдельных профессий или видов работ с учетом требований стандартов ССБТ, соответствующих правил, норм, и инструкций по охране труда, производственных инструкций и другой технической документации. Программы согласовывают с отделом (бюро, инженером) охраны труда и профсоюзным комитетом подразделения, предприятия.
Примерный перечень основных вопросов первичного инструктажа на рабочем месте дан в приложении 5.
7.2.3. Первичный инструктаж на рабочем месте проводят с каждым работником или учащимся индивидуально с практическим показом безопасных приемов и методов труда. Первичный инструктаж возможен с группой лиц, обслуживающих однотипное оборудование, и в пределах общего рабочего места.
7.2.4. Все рабочие, в том числе выпускники профтехучилищ, учебно-производственных (курсовых) комбинатов, после первичного инструктажа на рабочем месте должны в течение первых 2 — 14 смен (в зависимости от характера работы, квалификации работника) пройти стажировку под руководством лиц, назначенных приказом (распоряжением, решением) по цеху (участку, кооперативу и т.п.).
Примечание. Руководство цеха, участка, кооператива и т.п. по согласованию с отделом (бюро, инженером) охраны труда и профсоюзным комитетом может освобождать от стажировки работника, имеющего стаж работы по специальности не менее 3 лет, переходящего из одного цеха в другой, если характер его работы и тип оборудования, на котором он работал ранее, не меняется.
7.2.5. Рабочие допускаются к самостоятельной работе после стажировки, проверки теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы.
Контрольная пломба
Журнал опломбирован номерной индикаторной голографической пломбой.
Согласно ГОСТ 31282-2004 контрольная пломба — уникальное индикаторное устройство одноразового применения, предназначенное для обнаружения факта несанкционированного доступа.
Перед началом работы с Журналом необходимо заполнить титульный лист и заверительную надпись. Обязательно вписать номер пломбы в соответствующую строку, без этого Журнал не считается опломбированным.
Нормативные материалы:
Какие требования предъявляются к журналам учета и как должен быть оформлен журнал в соответствии с этими требованиями, смотрите в нашем видеоролике.
Полезная информация:
ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ВОПРОСОВ
ПЕРВИЧНОГО ИНСТРУКТАЖА НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ
1. Общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе. Основные опасные и вредные производственные факторы, возникающие при данном технологическом процессе.
2. Безопасная организация и содержание рабочего места.
3. Опасные зоны машины, механизма, прибора. Средства безопасности оборудования (предохранительные, тормозные устройства и ограждения, системы блокировки и сигнализации, знаки безопасности). Требования по предупреждению электротравматизма.
4. Порядок подготовки к работе (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, инструмента и приспособлений, блокировок, заземления и других средств защиты).
5. Безопасные приемы и методы работы; действия при возникновении опасной ситуации.
6. Средства индивидуальной защиты на данном рабочем месте и правила пользования ими.
7. Схема безопасного передвижения работающих на территории цеха, участка.
8. Внутрицеховые транспортные и грузоподъемные средства и механизмы. Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и транспортировке грузов.
9. Характерные причины аварий, взрывов, пожаров, случаев производственных травм.
10. Меры предупреждения аварий, взрывов, пожаров. Обязанность и действия при аварии, взрыве, пожаре. Способы применения имеющихся на участке средств пожаротушения, противоаварийной защиты и сигнализации, места их расположения.
Семинары по теме:
Как заполнять журналы регистрации инструктажа
Инженер или инспектор по охране труда обязан не только своевременно провести все необходимые инструктажи, но и заполнить соответствующие журналы. Важно понимать, что данная процедура регламентируется множеством самых разных законов, подзаконных актов и правил. Но при этом можно выделить общие моменты, о которых должны знать все ответственные лица.
Обязательные требования к ведению журнала
Вне зависимости от того, к какому типу инструктажей относится журнал регистрации, необходимо:
- Пересчитать листы или страницы. На каждом (-ой) ставится номер.
- Прошить бечевкой, суровыми нитками. Концы в любом случае должны быть на задней обложке или последнем листе. На них наклеивают небольшой листок бумаги, чтобы выпущенные концы были надежно зафиксированы.
- Поставить подпись ответственного лица. Непосредственно на наклейке (рядом, если недостаточно места) отмечается, что в журнале скреплено, пронумеровано и прошито определенное количество листов. Сотрудник ставит дату оформления журнала, свою должность, ФИО и расписывается. Важно! Ведение журнала нельзя доверять лицу, не имеющему соответствующих полномочий.
- Заверить печатью юридического лица. Оттиск должен затрагивать наклейку.
Есть еще несколько моментов, касающихся непосредственно ведения журналов:
- На страницах не должно быть ни свободных строчек, ни исправлений.
- Форма журнала не зафиксирована жестко. Можно не покупать готовый, а распечатать самостоятельно, добавив или скорректировав столбцы.
- Стандартно заполненный журнал необходимо хранить не менее 10 календарных лет. Основание — Приказ Минкультуры № 558 от 25.08.2010 года. Данный нормативный акт регламентирует сроки хранения архивных документов вне зависимости от того, где они создаются: в государственных или частных компаниях. Но из данного Приказа есть исключения. В частности, журнал с данными о несчастных случаях на производстве нельзя уничтожать в течение 45 лет.
Как правильно заполнить журнал по вводному инструктажу?
Начнем с формы документа. С рекомендациями в этой части можно ознакомиться в Приложении 4 ГОСТ 12.0.004-90.
Не менее важно, кто заполняет журнал. Руководитель может лично заниматься данным вопросом или наделить необходимыми полномочиями кого-либо из подчиненных. В последнем случае обязательно издается приказ по юрлицу. Если в организации предусмотрен инженер или инспектор по ОТ, обязанность возлагают на него.
Вводный инструктаж обязаны пройти все, кто впервые заходит на территорию компании (офис, производственные помещения). Это относится к будущим сотрудникам, командировочным, практикантам. По итогам прохождения вносится запись в журнал.
В стандартном варианте ведется один журнал вводного инструктажа. Но и здесь возможны исключения:
- Если у компании есть территориально разрозненные подразделения, филиалы, в каждом из них заполняют собственный журнал и назначают ответственных сотрудников.
- Для тех, кто не планирует работать в данной компании, а прибыл для заключения договора о сотрудничестве, в командировку, можно вести отдельный журнал по вводному инструктажу. Соответствующим образом корректируется и программа обучения.
В любом случае при составлении программы вводного инструктажа важно соблюдать требования законодательных актов, в том числе ведомственных инструкций.
Как заполнить журнал, если инструктаж проводится на рабочем месте?
Форму журнала можно разработать самостоятельно, руководствуясь Приложением 6 ГОСТ 12. 0.004-90.
Отдельно стоит обратить внимание на то, кто должен заполнять журнал. Первичные инструктажи в отличие от вводных проводит уже не инспектор по ОТ, а начальник (руководитель) цеха (отделов, подразделений). Каждый учитывает данные по своим непосредственным подчиненным. Перечень ответственных лиц за ведение журналов по первичным инструктажам закрепляется приказом по компании. Еще одно обязательное требование касается обучения всех ответственных лиц. Они обязаны посещать специальные курсы по ОТ не реже 1 раза в 3 года.
Важно знать! В одном журнале можно фиксировать результаты не только первичного, но и повторных и внеплановых инструктажей.
Особенности заполнения столбцов журнала
Рассмотрим более подробно, что и как писать в столбцах. Начнем с №5. Здесь обозначается тип инструктажа. Он может быть:
- Первичным. Проводится после прохождения вводного инструктажа, но до того, как новый сотрудник будет допущен непосредственно к работе.
- Повторным. Проводится как минимум 1 раз в 6–12 месяцев. При установлении конкретной периодичности важно учитывать ведомственные требования и предписания. Интервал можно уменьшать, но не увеличивать. В ходе повторного инструктажа начальник еще раз напоминает своим подчиненным требования и нормы ОТ, ТБ.
- Внеплановым. Внеплановый инструктаж может быть проведен даже в ситуации, когда в журнал только внесена последняя запись по итогам первичного или повторного инструктажа.
- Целевым. Ответственное лицо обязано провести целевой инструктаж, если сотрудника направляют на выполнение разовой работы на основании наряд-допуска (иного разрешительного документа), привлекают к ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций, аварий, катастроф или к участию в массовом мероприятии (митинг, субботник).
Основания для внепланового инструктажа:
- внесение изменений в действующее законодательство или инструкции в части ОТ и ТБ, принятие новых нормативных актов;
- изменение технологии производства, замена сырьевой базы, модернизация имеющегося оборудования или ввод в эксплуатацию нового;
- наличие НС и ПЗ, если они стали следствием несоблюдения техники безопасности или требований охраны труда;
- вынесено соответствующее предписание со стороны инспектора по итогам проверки;
- работник более 60 дней не работал в своей должности. Если речь идет об участках с вредными или опасными условиями, инструктаж проводится при отсутствии в течение 30 календарных дней.
Руководитель (или назначенное им ответственное лицо) может своим решением обязать всех (отдельные категории работников) пройти внеплановый инструктаж, если посчитает, что в этом есть необходимость.
Причина внепланового или целевого инструктажа фиксируется в столбце 6 журнала. Не обязательно писать полностью, можно ограничиться кратким описанием ситуации, например:
- если инструктаж проводится внепланово, можно внести в ст. 6 «изменены инструкции по ТБ», «замена оборудования», «переход на новое сырье», «производственная травма или НС» с указанием номера составленного акта;
- если инструктаж целевой, можно написать «субботник», «высотные работы», «сварка корпуса авто».
Уделим отдельное внимание столбцам журнала 11–13. Здесь фиксируются данные о стажировках, пройденных непосредственно на рабочих местах. Если условия труда на каком-либо участке или конкретном рабочем месте являются вредными или опасными, то сотрудник до начала самостоятельной работы должен пройти стажировку. Основание — ст. 225 ТК РФ. Стажировка может быть предусмотрена и в иных нормативных актах, регулирующих ОТ и ТБ. Стандартно на стажировку отводится 2–14 рабочих смен. Конкретную продолжительность определяет непосредственно работодатель с учетом имеющегося у работника образования и опыта, вида работ, характера вредных воздействий.
Если новых сотрудников направляют на стажировку, необходимо:
- разработать локальный нормативный акт, регламентирующий все вопросы, связанные с проведением стажировок. Далее на основании его составляют программы для каждой отдельной специальности;
- приказами обозначить дату начала стажировки и выхода на работу без наставника.
Регистрация лиц, получивших или подтвердивших I группу по электробезопасности. Как вести журнал
Действующее законодательство предусматривает, что присвоить I группу по электробезопасности может непосредственно работодатель. Но при этом важно правильно оформить необходимые документы, например, журнал.
При выборе конкретной формы необходимо ориентироваться на п.2 Примечаний к Приложению № 1 к Правилам по ОТ при эксплуатации электроустановок. Нормативный акт утвержден Приказом Минтруда РФ № 328н от 24.07.2013 года.
Инструктировать персонал и заполнять журнал может работник самой компании при условии, что он:
- сдал экзамен на получение, как минимум, III группы по электробезопасности;
- входит в состав сотрудников, законодательно отнесенных к электротехническому персоналу.
На практике это означает, что инженеры (инспекторы) по ОТ в большинстве своем не имеют права заниматься подобными инструктажами. Исключения возможны, но при условии прохождения необходимого обучения и принятия на соответствующую должность на условиях совмещения.
Как не допустить ошибок при проведении инструктажа? Учитывайте следующие моменты:
- На начальном этапе необходимо определить, кто вообще должен проходить инструктаж. Стандартно в списки включают всех, кто хотя бы теоретически может попасть под воздействие электрического тока, но не относится к электротехническому персоналу.
- Инструктор готовит программу, согласовывает ее с руководством.
- Между инструктажами не должно быть более 12 месяцев. При заполнении журнала по результатам текущего инструктажа для каждого сотрудника указывают дату предыдущей процедуры. Если работник только включен в штат, в данной графе должен стоять прочерк.
В целом же при проведении инструктажей и заполнении журнала необходимо руководствоваться Приказом Минэнерго № 6 от 13.01.2003 года. Этот нормативный акт вводит в действие Правила эксплуатации электротехнических установок.
Пожарная безопасность: как правильно заполнить журнал по итогам инструктажа
Работникам предприятия необходимо рассказывать не только о методах безопасной работы, но и о пожарной безопасности. Здесь предусмотрены обязательные инструктажи, ни один из которых нельзя пропускать. Результаты фиксируются в специальных журналах.
Стоит обратить внимание, что форма документа утверждена официально. Корректировать ее на свое усмотрение нельзя. Проверить актуальность формы журнала можно в Приложении 1 к Приказу МЧС РФ № 645 от 12.12.2007 года. Последняя актуальная редакция — от 22.06.2010 года.
Пожарная безопасность: какие инструктажи обязательны
Предусмотрено несколько видов инструктажей. Отличия — во времени, месте, сроках проведения.
Вводный противопожарный инструктаж
Его проходит каждый, кто зашел на территорию предприятия с целью трудоустройства, заключения договора о сотрудничестве. Отвечает за проведение вводного инструктажа лично руководитель организации (выделенного подразделения, филиала) либо лицо, наделенное соответствующими полномочиями.
Первичный инструктаж по пожарной безопасности
Претендент прошел собеседования, предварительные испытания и допущен к работе. До того, как он включит станок или персональный ПК, возьмет трубку телефона, с ним обязаны провести первичный инструктаж.
Сделать это обязан непосредственный начальник данного сотрудника. Списки ответственных по подразделениям, цехам, мастерским утверждает руководитель предприятия своим приказом.
Повторный инструктаж
Через 12 месяцев после первичного работник проходит повторный инструктаж. Цель — закрепление ранее полученных знаний. Проводить повторные инструктажи обязаны руководители (начальники) подразделений.
Важное исключение. Если на производстве есть реальная угроза взрыва, воспламенения, повторные инструктажи проводятся через 6 месяцев.
Внеплановый инструктаж по пожарной безопасности
На уровне законодательства предусмотрено, что в определенных ситуациях работников компании необходимо направлять на внеплановый инструктаж.
Основания:
- приняты новые или скорректированы действующие нормативные акты, относящиеся к обеспечению пожарной безопасности;
- предприятие перешло на работу с новой технологией, сырьем, исходными материалами, инструментальной базой;
- произошел пожар, ставший следствием несоблюдения действующих требований в части пожарной охраны;
- органы госпожнадзора установили, что работники юридического лица не знают вообще или знают, но в недостаточной степени требования пожарной безопасности;
- работник свыше 60 календарных дней (30 — для опасных производств) не работал в своей должности;
- поступила информация о том, что на заводах, в компаниях с аналогичным производственным циклом, технологией зафиксированы пожары, взрывы, в том числе с жертвами.
Отвечают за проведением внеплановых инструктажей не начальники подразделений, а непосредственно руководитель всей организации или назначенное им лицо.
Целевой инструктаж
Если работника привлекают к выполнению разовых работ, связанных с огнем, с ним обязаны провести целевой инструктаж. Его также проводят, если:
- персоналу предстоит ликвидировать последствия техногенной катастрофы, взрыва, пожара;
- необходимо провести некоторые работы в помещении со взрывоопасными условиями на основании наряд-допуска;
- в цех приводят экскурсантов;
- работников компании привлекают к участию в массовом мероприятии (от 50 человек).
Рассказывать о мерах безопасности в данном случае должен тот, кому нужны работы, или организатор мероприятия.
Заполнение журнала по противопожарному инструктажу
Отметим, что все виды инструктажей можно фиксировать в одном журнале или разных. Главное, чтобы каждый сотрудник, ответственный за их проведение, имел свой. Дополнительно все начальники, инструкторы предварительно проходят обучение на базе специализированного центра и сдают экзамен на знание пожарно-технического минимума.
Образцы журналов по охране труда и безопасности на предприятии
Журналы по охране труда и безопасности должны быть на любом предприятии. Полный перечень необходимых журналов зависит от специфики предприятия и характера выполняемых работ. Ниже приведены основные журналы по охране труда.
Журнал регистрации вводного инструктажа по охране труда (форма согласно ГОСТ 12.0.004-2015).
Кроме данных всех принимаемых на работу лиц, в журнал могут заноситься командированные лица, работники подрядных организаций, практиканты и иные лица, которые находятся на территории организации в силу производственной необходимости.
Вводный инструктаж проводит специалист по охране труда или выполняющий его функции сотрудник.
Журнал регистрации инструктажа на рабочем месте (форма согласно ГОСТ 12.0.004-2015).
Содержит сведения о первичном, повторном, целевом и внеплановом инструктаже работников. Заполняется обычно непосредственным руководителем работ.
Журнал учета инструкций по охране труда для работников (форма приведена в Приложение №9 Методических рекомендаций по разработке государственных нормативных требований охраны труда, утвержденных постановлением Минтруда РФ от 17.12.2002 №80).
Предназначен для учета разработанных внутри организации инструкций по охране труда. Наряду с журналом в организации должен быть утвержденный перечень инструкций по охране труда.
Журнал учета выдачи инструкций по охране труда (форма приведена в Приложение №10 Методических рекомендаций по разработке государственных нормативных требований охраны труда, утвержденных постановлением Минтруда РФ от 17.12.2002 №80).
В журнале регистрируются выданные работникам инструкции по охране труда. Обязательно указывать ФИО, должность получателя, наименование и порядковый номер инструкции, количество экземпляров, дату выдачи и подпись получателя.
Журнал регистрации несчастных случаев на производстве (форма установлена Приложением 1 к Постановлению Минтруда и Социального развития №73 от 24.10.2002 года)
Относится к обязательным документам по охране труда и содержит сведения о произошедших несчастных случаях.
Журнал учета выдачи наряд допусков
Актуален для предприятий, работники которых производят работы повышенной опасности, в частности, такие как работы на высоте, работу с электроинструментом и т.д. Выдаваемые наряды-допуски необходимо регистрировать в специальном журнале. Форма журнала зависит от типа выполняемых работ и отраслевой специфики предприятия.
Журнал присвоения первой группы по электробезопасности
Если работодатель решил присвоить персоналу I группу по электробезопасности, то необходимо завести такой документ и заносить в него сведения о работниках. Нормативно форма журнала не установлена, образец вы можете найти на нашем сайте.
№ | Вид документа | Срок хранения документа* |
1. | Документы (положения, протоколы, решения, предложения, заключения, перечни стандартов и норм, перечни рабочих мест, обоснования, данные, информации, ведомости рабочих мест, карты аттестации рабочих мест, планы) об аттестации рабочих мест по условиям труда | 45 лет При тяжелых, вредных и опасных условиях труда – 75 лет |
2. | Акты, предписания по охране труда; документы (справки, докладные записки, отчеты) об их выполнении | 5 лет |
3. | Комплексные планы улучшения условий и охраны труда, санитарно-оздоровительных мероприятий | Постоянно |
4. | Переписка о разработке и ходе выполнения комплексных планов улучшения условий и охраны труда, санитарно-оздоровительных мероприятий | 5 лет |
5. | Документы (справки, предложения, обоснования, рекомендации) о состоянии и мерах по улучшению условий и охраны труда | Постоянно |
6. | Переписка о состоянии и мерах по улучшению условий и охраны труда | 5 лет |
7. | Планы мероприятий по улучшению условий и охраны труда работников | 5 лет |
8. | Документы (акты, справки, информации) о результатах проверок выполнения соглашений по вопросам охраны труда | 5 лет |
9. | Документы (докладные записки, справки, доклады, отчеты, акты, переписка) о состоянии условий и применении труда женщин и подростков | 5 лет |
10. | Перечень работ с тяжелыми, вредными, опасными условиями труда, при выполнении которых не допускается применение труда женщин и лиц, не достигших 18-летнего возраста: | До замены новым |
11 | Перечень профессий с тяжелыми, вредными, опасными условиями труда: а) по месту разработки и утверждения б) в других организациях | Постоянно До замены новым |
12. | Списки работающих на производстве с тяжелыми, вредными, опасными условиями труда | 75 лет |
13. | Полисы страхования гражданской ответственности опасных производственных объектов | Постоянно |
14. | Табели и наряды работников тяжелых, вредных, опасных профессий | 75 лет |
15. | Правила по охране труда работающих инвалидов: а) по месту разработки и утверждения б) в других организациях | Постоянно До замены новыми |
16. | Документы (акты, заключения, справки и др.), подтверждающие тяжелые, вредные, опасные условия труда | 75 лет |
17. | Переписка о предупредительных мероприятиях на случай стихийных бедствий, чрезвычайных ситуаций | 5 лет |
18. | Планы-схемы эвакуации людей и материальных ценностей в случае чрезвычайных ситуаций | До замены новыми |
19. | Нормы запасов оборудования и материалов на случай аварий: а) по месту разработки и утверждения б) в других организациях | Постоянно До замены новыми |
20. | Документы (отчеты, справки, сведения) о причинах заболеваемости работников организаций | 5 лет |
21. | Акты расследования профессиональных отравлений и заболеваний | 75 лет |
22. | Договоры страхования работников от несчастных случаев | 5 лет После истечения срока действия договора. При наступлении несчастного случая – 75 лет |
23. | Документы (программы, списки, переписка) об обучении работников по вопросам охраны труда | 5 лет |
24. | Протоколы аттестации по охране труда | 5 лет |
25. | Журналы, книги учета: | |
а) профилактических работ по охране труда | 10 лет | |
б) инструктажа по охране труда | 10 лет | |
в) проведения аттестации по охране труда | 5 лет | |
26. | Документы (условия, программы, протоколы, рекомендации) смотров-конкурсов по охране труда | 5 лет |
27. | Извещения медпункта о пострадавших в результате несчастных случаев | 5 лет |
28. | Сведения об авариях и несчастных случаях | 5 лет Сведения о несчастных случаях, связанных с человеческими жертвами – пост. |
29. | Книги, журналы регистрации несчастных случаев, учета аварий | Постоянно |
30. | Документы (акты, заключения, отчеты, протоколы, справки) о производственных авариях и несчастных случаях (по месту происшествия) а) по месту происшествия б) в других организациях | 75 лет 5 лет |
31. | Документы (протоколы, справки, заключения) о тяжелых, вредных, опасных условиях производства, травматизме и профессиональных заболеваниях | 75 лет |
32. | Документы (доклады, анализы) о тяжелых, вредных, опасных условиях производства, травматизме и профессиональных заболеваниях | 10 лет |
33. | Документы (докладные записки, акты, заключения, переписка) об обеспечении рабочих и служащих специальной одеждой, обувью, специальным питанием | 3 года |
34. | Нормы обеспечения специальной одеждой и обувью, предохранительными приспособлениями, специальным питанием: | 3 года После замены новыми |
35. | Списки (ведомости) на выдачу специальной одежды и обуви, специального питания | 1 год |
36. | Документы (постановления, акты, доклады, справки) о санитарном состоянии организации | 5 лет |
37. | Переписка о проведении профилактических и профгигиенических мероприятий | 3 года |
38. | Перечни профессий, работники которых подлежат проведению обязательных медицинских осмотров | До замены новыми |
39. | Переписка о проведении медицинских осмотров работников | 5 лет |
40. | Анкеты обследования условий труда работников | 5 лет |
Артикул |
Наименование |
|
ОБЩИЕ ЖУРНАЛЫ |
||
Ж-ОЖ-01 |
Журнал учета проверок юридического лица |
|
Ж-ОЖ-02 |
Книга приема и сдачи ключей от помещений |
|
ЖУРНАЛЫ ПО ОХРАНЕ ТРУДА |
||
Ж-ОТ-01 |
Журнал регистрации вводного инструктажа |
|
Ж-ОТ-02 |
Журнал регистрации инструктажей по охране труда на рабочем месте |
|
Ж-ОТ-03 |
Журнал учета инструкций по охране труда |
|
Ж-ОТ-04 |
Журнал учета выдачи инструкций по охране труда |
|
Ж-ОТ-05 |
Журнал учета несчастных случаев на производстве |
|
Ж-ОТ-06 |
Журнал учета присвоения группы 1 по электробезопасности |
|
Ж-ОТ-07 |
Журнал проверки состояния техники безопасности (3-х ступенчатый контроль) |
|
Ж-ОТ-08 |
Журнал приемки и осмотра лесов и подмостей |
|
Ж-ОТ-09 |
Журнал учета и осмотра такелажных средств, механизмов и приспособлений |
|
Ж-ОТ-10 |
Журнал учета и содержания средств защиты |
|
Ж-ОТ-11 |
Журнал инструктажа по охране труда для лиц сторонних организаций |
|
Ж-ОТ-12 |
Журнал предписаний работника службы охраны труда (специалиста охраны труда) |
|
Ж-ОТ-13 |
Журнал регистрации послерейсовых, послесменных медицинских осмотров |
|
Ж-ОТ-14 |
Журнал регистрации предрейсовых, предсменных медицинских осмотров |
|
ЖУРНАЛЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТ |
||
Ж-БР-01 |
Журнал регистрации нарядов — допусков |
|
Ж-БР-03 |
Журнал сварочных работ |
|
Ж-БР-04 |
Журнал учета и выдачи ключей от машинных и блочных помещений лифтов |
|
Ж-БР-06 |
Журнал для оперативно-ремонтного персонала |
|
ЖУРНАЛЫ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ |
||
Ж-ПБ-01 |
Журнал учета инструктажей по пожарной безопасности |
|
Ж-ПБ-02 |
Журнал учета средств пожаротушения |
|
Ж-ПБ-03 |
Журнал по учету противоаварийных, противопожарных тренировок |
|
Ж-ПБ-04 |
Журнал регистрации работы по техническому обслуживанию и текущему ремонту систем (ГОСТ 54101-2010) |
|
ЖУРНАЛЫ ПО ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЕ |
||
Ж-ГО-01 |
Журнал регистрации инструктажа по антитеррористической защищенности и гражданской обороне |
|
Ж-ГО-02 |
Журнал регистрации вводного инструктажа по ГО и ЧС |
|
ЖУРНАЛЫ ПО ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ |
||
Ж-ЭБ-01 |
Журнал учета дефектов и неполадок электрооборудования |
|
Ж-ЭБ-03 |
Журнал учета проверки знаний норм и правил работы в электроустановках |
|
Ж-ЭБ-04 |
Журнал учета работ по нарядам и распоряжениям |
|
Ж-ЭБ-05 |
Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему |
|
Ж-ЭБ-06 |
Оперативный журнал |
|
Ж-ЭБ-07 |
Журнал учета работ по нарядам-допускам и распоряжениям для работы в электроустановках |
|
ЖУРНАЛЫ ПО ТЕПЛОВЫМ ЭНЕРГОУСТАНОВКАМ |
||
Ж-ТЭ-01 |
Журнал проверки знаний правил технической эксплуатации тепловых энергоустановок |
|
ЖУРНАЛЫ ПО ОТХОДАМ |
||
Ж-ОТХ-01 |
Журнал учета образующихся отходов |
|
ЖУРНАЛЫ ПО КАДРОВОМУ УЧЕТУ |
||
Ж-КУ-01 |
Журнал регистрации трудовых договоров |
|
Ж-КУ-02 |
Книга учета движения трудовых книжек и вкладышей в них |
|
ЖУРНАЛЫ В СИСТЕМЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ |
||
Ж-СОП-01 |
Журнал здоровья |
|
Ж-СОП-02 |
Журнал учета использования фритюрных жиров |
|
Ж-СОП-03 |
Журнал бракеража готовой кулинарной продукции |
|
ЖУРНАЛЫ ПО ТРАНСПОРТУ |
||
Ж-ТР-01 |
Журнал учеты движения путевых листов |
|
Ж-ТР-02 |
Журнал по проведению инструктажей с водительским составом по безопасности движения |
Предотвращение травм и гибели лесорубов (95-101) | NIOSH
Май 1995
DHHS (NIOSH) Номер публикации 95-101
ВНИМАНИЕ! Рабочие лесозаготовительной отрасли подвергаются высокому риску травм и смерти, если не используются надлежащие меры безопасности и оборудование
Национальный институт безопасности и гигиены труда (NIOSH) запрашивает помощь в предотвращении травм и смертей рабочих во время лесозаготовительных работ.Недавние исследования NIOSH показывают, что многие работники и работодатели в лесозаготовительной отрасли не знают о рисках, связанных с лесозаготовками, и не соблюдают процедуры стандартов Управления по охране труда (OSHA) по предотвращению травм и смертельных случаев среди лесорубов. В этом предупреждении описывается шесть инцидентов, в результате которых погибли шесть рабочих, выполнявших лесозаготовительные работы. В каждом инциденте смерть можно было предотвратить, используя надлежащие меры безопасности и оборудование, а также соблюдая положения стандартов OSHA.
NIOSH просит, чтобы редакторы торговых журналов, должностные лица по безопасности и гигиене труда, отраслевые ассоциации, профсоюзы и работодатели в лесозаготовительной отрасли довели рекомендации, содержащиеся в этом предупреждении, до сведения всех работников, подвергающихся риску.
95-101sum.pdf (только сводный лист работника / работодателя) значок pdf [PDF — 243 КБ] 1 стр.
Фон
Уровень смертности
Национальная система наблюдения за травматическими смертельными случаями на производстве (NTOF) указывает, что в период 1980-89 гг. Почти 6 400 U.Рабочие S. каждый год умирали от травм, полученных на рабочем месте [NIOSH 1993a]. По оценкам, за этот 10-летний период 1492 из этих смертей произошли в лесозаготовительной отрасли, где среднегодовой уровень смертности более чем в 23 раза выше, чем для всех рабочих в США (164 смерти на 100000 рабочих по сравнению с 7 на 100000). Большинство этих смертельных случаев при лесозаготовках произошло в четырех профессиональных группах: лесозаготовители (например, вальщики, лесорубы, бакеры и чокеровщики), водители грузовиков, разнорабочие и операторы машин для обработки материалов.Фактическое число погибших логгеров выше, чем сообщает NTOF, потому что методы сбора и представления данных, как правило, недооценивают общее число смертей [NIOSH 1993b].
ДанныеNTOF также показывают, что 59% всех смертей, связанных с лесозаготовками, произошло, когда рабочие были поражены падающими или летящими предметами, или были захвачены предметами или между ними. Примерно 90% этих смертельных случаев были связаны с деревьями, бревнами, корягами или ветками.
Кроме того, NIOSH Alaska Activity определило лесозаготовки с вертолета (ярусные лесозаготовки) как чрезвычайно опасные.Это предупреждение не касается регистрации вертолетов, но информация по этой теме доступна в недавно выпущенном отчете [CDC 1994].
Уровень травматизма
В 1992 г. Бюро статистики труда сообщило, что при лесозаготовках уровень производственного травматизма составил более 14 000 травм на 100 000 работников, занятых полный рабочий день, по сравнению с 8 000 на 100 000 в частном секторе в целом [BLS 1994]. Данные о компенсации рабочих показали, что травмы, приводящие к потере рабочих дней, очень похожи на те, которые привели к смертельным травмам при лесозаготовках [Myers and Fosbroke 1994; Майерс и Фосброк, готовится].Четыре профессиональные группы, на долю которых приходилось наибольшее количество смертельных случаев при лесозаготовках, также составили наибольшее количество требований о компенсации работникам (79%).
Текущие стандарты
OSHA
OSHA недавно пересмотрело и расширило свои правила, чтобы охватить все типы лесозаготовительных работ [29 CFR 1910.266], независимо от конечного использования лесных продуктов (таких как пиловочник, фанерные болты, балансовая древесина и щепа). Работодатели должны выполнить все требования этого окончательного стандарта к 9 февраля 1995 г.
Пересмотренные правила заметно отличаются от предыдущих и предусматривают следующее:
- Дополнительное рабочее место и обучение рабочих по оказанию первой помощи.
- Расширенные области применения и виды средств индивидуальной защиты.
- Более строгие требования к использованию конструкций для защиты от опрокидывания и падения предметов.
- Комплексные процедуры ручной валки (включая надлежащие методы выполнения подрезов и обратных пропилов для предотвращения преждевременного откручивания деревьев от пня)
NIOSH
В 1976 году NIOSH опубликовал Критерии NIOSH для рекомендуемого стандарта: лесозаготовки от вырубки до первой выборки [NIOSH 1976].В этом документе рекомендованы безопасные методы работы, средства индивидуальной защиты и медицинские осмотры лесорубов.
История болезни
В период с октября 1991 г. по май 1993 г. в рамках программы NIOSH Fatality Assessment and Control Evaluation (FACE) было рассмотрено 13 несчастных случаев со смертельным исходом (по 1 смертельному исходу в каждом), в которых участвовали рабочие лесозаготовительной промышленности. Следующие ниже отчеты о случаях резюмируют шесть из этих расследований.
Дело № 1
9 октября 1992 года 33-летний лесоруб был убит при работе бензопилой.Используя 4-сильную шестнадцатидюймовую цепную пилу, жертва срубила 40-футовую сосну. Затем он использовал цепную пилу, чтобы отрезать ветви срубленного дерева. Когда жертва прорезала пружинный стержень, цепная пила отпрянула и нанесла ему смертельный удар в горло [NIOSH 1993c].
Дело № 2
10 октября 1992 года 53-летний лесоруб был смертельно раздавлен деревом, которое упало на другое дерево и внезапно упало. Жертва срубила 70-футовую желтую сосну, которая прижалась к другой желтой сосне того же размера примерно в 15 футах от нее.Пострадавший предположительно решил расчистить заваленное дерево, срубив опорное дерево. Когда он начал резать опорное дерево, вибрация цепной пилы, очевидно, расшатала застрявшее дерево. Заложенное дерево упало вдоль опорного дерева на жертву, раздавив его [NIOSH 1993d].
Дело № 3
17 ноября 1992 года 58-летний лесоруб был убит, когда ветка дерева ударила его по голове. Пострадавший рубил деревья на склоне горы с 40-процентным уклоном.Когда он срезал 100-футовый белый дуб, дерево упало с холма, врезавшись в буковое дерево на 20 футов ниже и сломав 40-футовую ветку бука, которая простиралась вверх над жертвой. Конечность упала на 35 футов, смертельно ударив жертву по голове [NIOSH 1993e].
Дело № 4
3 декабря 1992 года 24-летний лесоруб был смертельно ранен по голове, когда вырубал 80-90-футовый тополь. Когда тополь упал, одна из его конечностей задела 35-футовую корягу. Коряга оторвалась от земли примерно на 4 фута, упала на жертву (которая смотрела в противоположном направлении) и ударила его по голове.Хотя жертва была одета в одобренную защиту головы, удар был немедленно смертельным, так как он сломал первый позвонок на его шее [NIOSH 1993f].
Дело № 5
22 марта 1993 года 51-летний бригадир и машинист трелевочного трактора был смертельно ранен по голове упавшим деревом, когда он рубил другое дерево на бревна (раскряжевка). Сотрудник рубил тополь высотой 58 футов примерно в 50 футах от жертвы. Когда дерево упало на жертву, лесоруб и другой рабочий выкрикнули предупреждения.Однако потерпевший (на котором был защитный шлем и беруши), по всей видимости, их не слышал. Он получил удар по голове и скончался мгновенно [NIOSH 1993г].
Дело № 6
8 апреля 1993 года 28-летний оператор оборудования мужского пола был убит, когда он был сбит трелевочным трактором, которым он управлял. Пострадавший выехал на площадку для приземления (уклон менее 5 процентов), остановил трелевочный трактор и отцепил несколько волочащихся бревен. Пострадавший снова сел на трелевочный трактор и проехал на нем по неработающему погрузчику бревен.При этом трелевочный трактор наехал на два лежащих на земле бревна — одно 6 дюймов в диаметре, а другое около 14 дюймов в диаметре. Когда трелевочный трактор наехал на бревна, пострадавший, по-видимому, потерял равновесие, упал или выпрыгнул из кабины трелевочного трактора, и его переехало левое заднее колесо. Пострадавший получил множественные травмы головы и туловища и скончался на месте [NIOSH 1993h].
Выводы
Эти расследования FACE и национальные данные о смертях показывают, что многие работники и работодатели в лесозаготовительной отрасли не знают о рисках, связанных с лесозаготовками, и не соблюдают процедуры стандартов OSHA по предотвращению травм и смертельных случаев среди лесорубов.В каждом из этих инцидентов, расследованных NIOSH, соблюдение процедур безопасности OSHA спасло бы жизнь регистратора.
Рекомендации
NIOSH рекомендует работникам и работодателям предпринять следующие шаги для предотвращения смертей и травм, связанных с лесозаготовками:
- Соблюдайте правила техники безопасности, изложенные в нормах OSHA, которые применяются к лесозаготовительным операциям [29 CFR 1910.266]:
- Перед началом лесозаготовительных работ внимательно проверьте наличие признаков рыхлой коры, сломанных ветвей или других повреждений, прежде чем деревья будут вырублены или удалены [29 CFR 1910.266 (h) (1) (vii)].
- Назначьте рабочие области так, чтобы ни одно дерево не упало на соседнюю занятую рабочую область. Расстояние между соседними занятыми рабочими участками должно составлять не менее двух стволов вырубаемых деревьев [29 CFR 1910.266 (d) (6) (ii)].
- Если дерево прижалось к другому дереву, удалите его до начала работы на участке, используя механические средства или другие методы, которые минимизируют воздействие на рабочих [29 CFR 1910.266 (h) (1) (vi)].
- Поручить валочным работникам (1) оценивать каждую новую ситуацию на предмет скопления снега и льда, ветра, наклона дерева, мертвых конечностей и расположения других деревьев и (2) принимать соответствующие меры, чтобы не создавать опасности для рабочих [29 CFR 1910 .266 (h) (2) (ii)].
- При срезании пружинного шеста или другого дерева, находящегося в состоянии стресса, не позволяйте никому, кроме валочного, находиться ближе, чем на две длины дерева, когда напряжение снимается [29 CFR 1910.266 (h) (2) (iv)].
- Убедитесь, что ремни безопасности используются для каждого транспортного средства или машины, оснащенной защитными приспособлениями для защиты от опрокидывания или падающих предметов. Эта мера предосторожности распространяется на любые транспортные средства или машины, предоставленные работодателями или рабочими [29 CFR 1910.266 (d) (3)].
- Обеспечьте рабочих соответствующими средствами индивидуальной защиты, включая защиту рук, ног, головы, глаз и лица.Обучите рабочих правильному использованию, техническому обслуживанию, осмотру, ремонту и замене этого оборудования и обеспечьте его использование. Убедитесь, что каждый работник носит соответствующую защиту для ног [29 CFR 1910.266 (d) (1) (i-vii)].
- Обеспечьте аптечки первой помощи на каждом рабочем месте, где валятся деревья, на каждой площадке и на каждом транспортном средстве для рабочих. Количество и содержимое аптечек должны отражать степень изоляции рабочего места, количество рабочих и опасности, разумно ожидаемые на рабочем месте [29 CFR 1910.266 (d) (2) (i)].
- Разработать, внедрить и обеспечить соблюдение комплексной письменной программы безопасности, которая включает безопасные рабочие процедуры для всех выполняемых задач. Эта программа безопасности должна включать, но не ограничиваться следующими элементами:
- Обучение рабочих методам оценки лесосеки с целью выявления и контроля опасностей
- Инструктаж рабочих по планированию и расчистке путей отступления по мере необходимости перед началом любых рубок
- Обучение рабочих правильным методам валки леса (например, правильному подрезу, обратному пропилу и количеству древесины для петель, которую необходимо оставить)
- Перед началом работы проведите первоначальное и ежедневное обследование рабочей площадки для выявления опасностей и применения соответствующих мер контроля.
- Назначьте компетентное лицо для проведения периодических проверок безопасности, чтобы убедиться, что работники выполняют возложенные на них задачи в соответствии с установленными процедурами безопасной работы. Немедленно устраняйте любые выявленные опасности или неправильные методы работы.
- Наблюдать за выбором и использованием цепных пил:
- Убедитесь, что цепная пила и компоненты выбраны для выполняемых работ.
- Приобретите цепные пилы с функциями безопасности, такими как цепные тормоза, цепи с защитой от отдачи, предохранительные выключатели срабатывания и компоненты с гашением вибрации.
- Убедитесь, что цепные пилы эксплуатируются, регулируются и обслуживаются в соответствии с инструкциями производителя.
Благодарности
Основным составителем этого предупреждения был Ричард У. Брэдди, Отдел исследований безопасности, NIOSH. Комментарии, вопросы или запросы о дополнительной информации направляйте по следующему адресу:
Директор отдела исследований в области безопасности
Национальный институт профессиональной безопасности и здоровья
1095 Willowdale Road
Morgantown, WV 26505-2888
Телефон, (304) 285-5894; или позвоните по телефону
1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674).
Мы высоко ценим вашу помощь в защите жизни американских рабочих.
Линда Розенсток, M.D., M.P.H.
Директор Национального института безопасности и гигиены труда
Центры по контролю и профилактике заболеваний
Список литературы
BLS [1994]. Обзор производственных травм и заболеваний, 1992 г. Вашингтон, округ Колумбия: Министерство труда США, Бюро статистики труда, май 1994 г.
CDC (Центры по контролю и профилактике заболеваний) [1994].Риск травм в результате крушения вертолета во время лесозаготовительных работ — Юго-Восточная Аляска, январь 1992 г. — июнь 1993 г. MMWR 43 (26): 472-475.
CFR. Свод федеральных правил. Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США, Управление Федерального реестра.
Myers JR, Fosbroke DE [1994]. Регистрация смертельных случаев в Соединенных Штатах по регионам, причинам смерти и другим факторам — с 1980 по 1988 г. J of Safety Res 25 (2): 97-105.
Myers JR, Fosbroke DE [в разработке].Характер несмертельных травм в четырех профессиональных группах лесозаготовительной промышленности США, 1985–1987 гг. Моргантаун, Западная Вирджиния: Министерство здравоохранения и социальных служб США, Служба общественного здравоохранения, Центры по контролю и профилактике заболеваний, Национальный институт безопасности и гигиены труда, отделение исследований безопасности.
NIOSH [1976]. Критерии NIOSH для рекомендуемого стандарта: лесозаготовки от вырубки до первой выборки. Цинциннати, Огайо: Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения США, Служба общественного здравоохранения, Центр по контролю за заболеваниями, Национальный институт профессиональной безопасности и здоровья, публикация HEW No.(NIOSH) 76-188.
NIOSH [1993a]. Национальная система надзора за несчастными случаями на производстве со смертельным исходом (NTOF). Моргантаун, Западная Вирджиния: Министерство здравоохранения и социальных служб США, Служба общественного здравоохранения, Центры по контролю и профилактике заболеваний, Национальный институт безопасности и гигиены труда. Неопубликованная база данных.
NIOSH [1993b]. Смертельные травмы рабочих в Соединенных Штатах, 1980 г. 1989 г .: десятилетие наблюдения; национальный профиль. Цинциннати, Огайо: Министерство здравоохранения и социальных служб США, Служба общественного здравоохранения, Центры по контролю и профилактике заболеваний, Национальный институт безопасности и гигиены труда, DHHS (NIOSH), публикация No.93-108.
NIOSH [1993c]. Вальщик деревьев умер от удара цепной пилой в Южной Каролине. Моргантаун, Западная Вирджиния: Министерство здравоохранения и социальных служб США, Служба общественного здравоохранения, Центры по контролю и профилактике заболеваний, Национальный институт безопасности и гигиены труда, Отчет по оценке и оценке контроля смертности (FACE) № 93-02.
NIOSH [1993d]. Валка деревьев раздавлена упавшим деревом в Южной Каролине. Моргантаун, Западная Вирджиния: Министерство здравоохранения и социальных служб США, Служба общественного здравоохранения, Центры по контролю и профилактике заболеваний, Национальный институт безопасности и гигиены труда, Оценка смертности и контрольная оценка (FACE) Отчет No.93-01.
NIOSH [1993e]. Валочник убит упавшей веткой дерева в Западной Вирджинии. Моргантаун, Западная Вирджиния: Министерство здравоохранения и социальных служб США, Служба общественного здравоохранения, Центры по контролю и профилактике заболеваний, Национальный институт безопасности и гигиены труда, Отчет об оценке и оценке контроля смертности (FACE) № 93-05.
NIOSH [1993f]. Лесоруб умирает после падения в Западной Вирджинии. Моргантаун, Западная Вирджиния: Министерство здравоохранения и социальных служб США, Служба общественного здравоохранения, Центры по контролю и профилактике заболеваний, Национальный институт безопасности и гигиены труда, Оценка смертности и контрольная оценка (FACE) Отчет No.93-10.
NIOSH [1993г]. Бригадир / оператор трелевочного трактора убит упавшим деревом в Западной Вирджинии. Моргантаун, Западная Вирджиния: Министерство здравоохранения и социальных служб США, Служба общественного здравоохранения, Центры по контролю и профилактике заболеваний, Национальный институт безопасности и гигиены труда, Отчет об оценке и оценке смертности (FACE) № 93-13.
NIOSH [1993h]. Оператор оборудования сбит и убит трелевочным трактором в Южной Каролине. Моргантаун, Западная Вирджиния: Министерство здравоохранения и социальных служб США, Служба общественного здравоохранения, Центры по контролю и профилактике заболеваний, Национальный институт безопасности и гигиены труда, Оценка смертности и контрольная оценка (FACE) Отчет No.93-16.
Проводка | Дополнительная информация | Кто должен отправлять сообщения |
---|---|---|
Уведомление об инспекции иммиграционными агентствами Также доступно на испанском языке | В соответствии со статьей 90 Трудового кодекса.2 (a), работодатели обязаны уведомлять сотрудников о любой проверке иммиграционным агентством форм I-9 Employment Eligibility Verification или других трудовых книжек, разместив уведомление в течение 72 часов с момента получения уведомления о проверке. См. Также AB 450, который запрещает недобросовестную иммиграционную практику в отношении лица, осуществляющего определенные права. Ресурсы для сотрудников иммиграционных служб можно найти здесь. | |
Распоряжения о заработной плате Комиссии по промышленному благосостоянию (IWC) | Распоряжения IWC о заработной плате регулируют размер заработной платы, часы и условия труда и нумеруются по отраслям или группам занятий.Не уверены, какой заказ вам нужен? Используйте алфавитный указатель предприятий и профессий, чтобы сделать это определение. Трудовой кодекс, раздел 1183 (d) | Все работодатели |
Минимальная заработная плата (гос.) | Устанавливает минимальную заработную плату в Калифорнии. Также доступно на: испанском | Все работодатели |
Оплачиваемый отпуск по болезни | Предоставляет информацию о праве на оплачиваемый отпуск по болезни и его использовании. Счет за сборку 1522 | Все работодатели |
Уведомление о выплате зарплаты | Необходимо указать обычные платежные дни, а также время и место платежа. Уведомление, разработанное работодателем, разрешено. Трудовой кодекс ст.207 | Все работодатели |
Безопасность и охрана здоровья на рабочем месте | Содержит соответствующую информацию о правилах и нормах безопасности.Также доступно на: испанском Трудовой кодекс ст. 6328; Дата печати плаката: октябрь 2017 г. | Все работодатели |
Телефоны экстренных служб | Список номеров телефонов аварийно-спасательных служб. Раздел 8, Свод правил Калифорнии, Правила техники безопасности при строительстве, раздел 1512 (e) | Все работодатели |
Доступ к медицинским записям и записям об облучении | Предоставляет информацию о правах сотрудников, работающих с опасными / токсичными веществами.Также доступно на: испанском Раздел 8, Свод правил Калифорнии, Раздел 3204 Общего отраслевого приказа о безопасности | Все работодатели, использующие опасные или токсичные вещества |
Правила эксплуатации промышленных грузовиков | Работодатели, использующие грузовые автомобили, должны опубликовать и обеспечить соблюдение набора правил эксплуатации.
Также доступно на: испанском Раздел 8, Свод правил Калифорнии, Раздел 3664 Общего отраслевого приказа о безопасности; Дата печати плаката: август 2011 г. | Работодатели, эксплуатирующие вилочные погрузчики и другие типы промышленных тележек или тягачей |
Извещение работникам — производственные травмы | Консультирует сотрудников о компенсационных выплатах работникам.Администраторам претензий и работодателям необходимо пересмотреть уведомление, которое они в настоящее время используют, и отправить его административному директору DWC для рассмотрения и утверждения, или они могут загрузить и использовать эту версию. ПРИМЕЧАНИЕ. Работодатели могут получить профессионально распечатанные копии плаката и формы заявки на компенсацию работника у администратора претензий. Раздел 8, Свод нормативных актов Калифорнии, раздел компенсации работникам, раздел 9881 | Все работодатели |
Уведомление о возмещении и страховом покрытии работникам | Указывает название действующей страховой компании работодателя или тот факт, что работодатель сам застрахован.Получено от страховой компании работодателя. Трудовой кодекс ст. 3550 | Все работодатели |
Защита информаторов | Должен быть размещен на видном месте шрифтом большего размера, чем размер 14, и включать список прав и обязанностей сотрудников в соответствии с
законы о разоблачителях, включая номер телефона горячей линии для информаторов, обслуживаемой офисом
Генеральный прокурор Калифорнии.Отдел по обеспечению соблюдения трудовых норм подготовил образец публикации, которая, по его мнению, соответствует требованиям
Раздел 1102.8 (а) Трудового кодекса,
за исключением того, что они больше 14-го размера. Чтобы просмотреть этот образец, щелкните здесь (Pdf)
(Док). Однако этот образец — не единственный вариант, поскольку работодатели могут создавать свои собственные публикации. Трудовой кодекс п.1102.8 | Все работодатели |
Табличка для некурящих | Должны быть вывешены вывески, указывающие, где курение запрещено / разрешено на рабочем месте.Этот закон соблюдается местными правоохранительными органами. Трудовой кодекс, раздел 6404.5 (c) (1) | Все работодатели |
Журнал и сводка производственных травм и заболеваний | Форма 300 предназначена для регистрации регистрируемых травм, форма 301
предназначена для сбора деталей, а форма 300A — это годовая сводная форма. Все три формы доступны в
различные загружаемые форматы с инструкциями на странице публикаций Cal / OSHA. Раздел 8, Свод правил штата Калифорния, раздел статистики труда и исследований, разделы 14300 et seq. | Работодатели с 11 и более сотрудниками в предыдущем году |
Расчетная ведомость подрядчика сельскохозяйственных работ | Справочный плакат DLSE 445. Должен быть размещен на видном месте в местах, где будут выполняться работы, и на всех транспортных средствах, используемых лицензиатом для
перевозка сотрудников.Должен быть не менее 12 дюймов в высоту и 10 дюймов в ширину. Скачанная версия этого сообщения может не соответствовать закону, так как она должна быть не менее 12 дюймов в высоту и 10 дюймов в ширину. Трудовой кодекс ст. 1695 (7) | Подрядчики, занятые в сельском хозяйстве, лицензированные Отделом по соблюдению трудовых норм (DLSE) |
Требуемая публикация на рабочем месте для всех лицензиатов парикмахерской и косметологии в Калифорнии | Также доступно в:
испанский язык
вьетнамский
Корейский Трудовой кодекс ст.98.10 | Все лицензированные парикмахеры и косметологи |
Преобладающие определения ставок заработной платы | Орган, заключающий контракт на выполнение общественных работ или иным образом выполняющий какие-либо общественные работы, должен предоставить копию
преобладающее определение заработной платы для каждого ремесла, категории или типа рабочего, необходимого для выполнения контракта, который будет
размещены на каждом сайте вакансий. Трудовой кодекс ст. 1773.2 | Заказчики общественных работ и подрядчики |
Проводка | Дополнительная информация | Кто должен отправлять сообщения |
Закон штата Калифорния запрещает дискриминацию и домогательства на рабочем месте | Последнюю информацию можно получить в Департаменте справедливого найма и жилья (DFEH), 1 (800) 884-1684, Справочная информация DFEH-E07P-ENG.Также доступно на следующих языках: китайский 加利福尼亚 州 法律 禁止 工作 场所 歧视 和 骚扰 корейский 캘리포니아 법 은 직장 내 차별 과 괴롭힘 을 금지 있습니다 있습니다 испанский La ley Prohibe la Discriminacion y el Acoso en el Empleo Tagalog Batas Ng California Na Nagbabawal Sa Lugar Ng Trabaho Ng Diskriminasyon At Panliligalig Vietnamese Luật Ở California Cấm Kỳ Thị Và Sách Nhiễu Trong Sở Làm Закон о справедливой занятости и жилищных условиях, раздел 12900 и след. Правительственного кодекса. | Все работодатели |
Права трансгендеров на рабочем месте (обязательно с 1 января 2018 г.) | Последнюю информацию можно получить в Департаменте справедливого найма и жилья (DFEH), 1 (800) 884-1684, Справочная информация DFEH-E04P-ENG. Также доступно на: Spanish Derechos de las personas transgénero en el lugar de trabajo Закон о справедливой занятости и жилищных условиях, статьи 12935 (a), 12920, 12921, 12926, 12940, 12943 и 12945 Правительственного кодекса. | Все работодатели |
Отпуск по беременности и родам | Последнюю информацию можно получить в Департаменте справедливого найма и жилья (DFEH), 1 (800) 884-1684, Справочная информация DFEH-E09P-ENG. Также доступно на следующих языках: китайский 您 作為 懷孕 員工 的 權利 和 義務 корейский 임신 한 직원 의 권리 와 의무 испанский Sus Derechos y Obligaciones Como Trabajadora Embarazada Tagalog Ang Iyong Mga Karapatan At Mga Obligasyon Bilang Buntis Na Empleyado Вьетнамский Quyền Hạn Và Trách Nhiệm Của Nhân Viên Mang Thai Раздел 2, Нормативный кодекс Калифорнии, раздел 7291.16 (г) | Работодатели от 5 до 49 сотрудников |
Семейный отпуск, отпуск по болезни (CFRA) и отпуск по инвалидности | Последнюю информацию можно получить в Департаменте справедливого найма и жилья (DFEH), 1 (800) 884-1684, Справочная информация DFEH-100-21ENG. Также доступно на следующих языках: китайский 家庭 護理 和 假 (CFRA 假) 以及 懷孕 殘障 假 корейский 가족 부양 휴가 및 병가 (가주 가족 권리 법) 와 출산 휴가 испанский Cuidado Familiar Y Ausencia Médica (Cfra) Y Ausencia De Incapacidad Por Embarazo Tagalog Pagpapaalam Para Sa Pag-Aalaga Ng Pamilya At Mga Dahilang Medikal Vietnamese Nghỉ Bệnh Và Nghỉ Để Chăm Sóc Gia ình (Cfra Leave) Và Nghỉ Vì Суй Ю Хи Манг Тай Раздел 2, Свод правил Калифорнии, разделы 7297.9 и 7291.16 (е) | Все работодатели с 50 и более сотрудниками и все государственные учреждения |
Извещение сотрудникам | Консультирует сотрудников по вопросам возможного страхования от безработицы, страхования по инвалидности и оплачиваемых страховых выплат по семейному отпуску. Самую свежую информацию можно получить в
Департамент развития занятости, регистрационный номер DE 1857A. (916) 322-2835. Также доступно в: испанский язык вьетнамский китайский язык | Все работодатели |
Извещение работникам: пособие по безработице | Последнюю информацию можно получить в отделе занятости,
номер ссылки DE 1857D. (916) 322-2835. Также доступно в: испанский язык вьетнамский китайский язык | Все работодатели |
Уведомление сотрудникам: выходной для голосования | Не менее чем за 10 дней до каждых выборов в масштабе штата каждый работодатель должен размещать на видном месте по месту работы, если это возможно, или в другом месте, где это возможно.
это можно увидеть, когда сотрудники приходят или уходят на свое место работы, уведомление, излагающее положения
Раздел 14000. Кодекс о выборах, раздел 14001 и последующие. | Все работодатели |
Закон о равных возможностях трудоустройства | Включает плакат Закона об американцах с ограниченными возможностями (ADA). Самую свежую информацию можно получить в
Комиссия США по равным возможностям трудоустройства. 1 (800) 669-3362 Также доступно в: испанский язык арабский китайский язык | Все работодатели |
Минимальная заработная плата (Федеральный закон о справедливых трудовых стандартах) | Последнюю информацию можно получить в U.S. Департамент труда,
номер ссылки WH 1088. (415) 744-5590 Также доступно в: испанский язык китайский язык | Все работодатели |
Уведомление: Закон о защите сотрудников от полиграфа | Последнюю информацию можно получить в Министерстве труда США, номер ссылки WH 1462. (415) 744-5590 Также доступно в: испанский язык | Все работодатели |
Закон об отпуске по семейным обстоятельствам и медицинским отпускам (Федеральный FMLA) | Последнюю информацию можно получить в Министерстве труда США, справочный номер WH 1420. (415) 744-5590 Также доступно в: испанский язык | Все работодатели с 50 и более сотрудниками и все государственные учреждения |
Торговля людьми | Требует, чтобы сельскохозяйственные подрядчики размещали публичное уведомление о торговле людьми на своих рабочих местах на видном месте, доступном для общественности и рабочих. | Подрядчики сельскохозяйственного труда |
Стандарт защиты сельскохозяйственных рабочих (WPS)
Esta página web está disponible en español
Стандарт защиты сельскохозяйственных рабочих (WPS) Агентства по охране окружающей среды направлен на сокращение отравлений пестицидами и травм среди сельскохозяйственных рабочих и лиц, занимающихся обработкой пестицидами. WPS предлагает защиту труда более чем 2 миллионам сельскохозяйственных рабочих и обработчиков пестицидов, которые работают на более чем 600 000 сельскохозяйственных предприятий.В 2015 году EPA пересмотрело WPS, чтобы уменьшить количество случаев воздействия пестицидов среди сельскохозяйственных рабочих и членов их семей. Меньшее количество инцидентов означает более здоровую рабочую силу и меньше потерь в заработной плате, медицинских счетов и пропусков на работу и учебу.
Учебные материалы по безопасности пестицидов с расширенным содержанием, требуемым WPS 2015 года, должны использоваться для обучения рабочих и операторов. Утвержденные EPA учебные материалы для национального использования доступны на веб-странице материалов WPS.
Полную информацию о требованиях к правилу WPS см. В окончательном правиле WPS.
На этой странице:
WPS и чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохранения в связи с COVID-19
1 июня 2020 года EPA выпустило руководство для сельскохозяйственных работодателей и лиц, занимающихся обработкой пестицидов, которые нуждаются в защите органов дыхания при использовании пестицидов в сельскохозяйственном производстве. В руководстве рассматривается нехватка респираторов и ограниченная доступность тестирования респираторов, связанных с использованием пестицидов, охватываемых WPS, во время чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, связанной с COVID-19. Поправка, выпущенная 7 мая 2021 г., изменяет дату истечения срока действия опции «ежегодная задержка проверки пригодности», которая применима ко всем одобренным NIOSH респираторам, требующим проверки на пригодность.Опция «Ежегодная отсрочка проверки пригодности» теперь действует до 30 сентября 2021 г. Остальная часть меморандума от июня 2020 г. остается в силе и не пересматривается.
Важно отметить, что ни варианты июньского меморандума 2020 года, ни поправка не предусматривают отказа от правил или требований к маркировке. Ожидается, что обработчики и их работодатели приложат все усилия для соблюдения всех применимых требований к этикеткам пестицидных продуктов и требований WPS, а также исчерпывают все доступные варианты соблюдения, прежде чем рассматривать варианты, представленные в меморандуме от июня 2020 года.
Также в июне 2020 года EPA выпустило руководство по ежегодным требованиям к обучению по безопасности пестицидов, изложенным в Стандарте защиты сельскохозяйственных рабочих (WPS), который обеспечивает гибкость во время чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, связанной с COVID-19. Прочтите здесь.
Зона исключения приложений
В 2015 году EPA завершило ряд существенных изменений в WPS 1992 года. Среди изменений 2015 года было новое положение, обязывающее сельскохозяйственных работодателей не допускать рабочих и всех других лиц в зону, называемую «запретной зоной применения» (AEZ), во время внесения пестицидов на открытом воздухе.AEZ — это территория, окружающая оборудование для внесения пестицидов, которое существует только при производстве пестицидов на открытом воздухе.
30 октября 2020 года EPA завершило обновление положений о зоне исключения приложений (AEZ) в соответствии с правилами WPS. В настоящее время не применяется правило AEZ 2020 года (предварительный судебный запрет оставил дату вступления в силу правила AEZ 2020 года и запретил EPA внедрять изменения 2020 года). Чтобы просмотреть окончательное правило, посетите досье EPA-HQ-OPP-2017-0543.
Чтобы узнать больше об AEZ, посетите https://www.epa.gov/pesticide-worker-safety/aez-comparison-table.
Группы, подпадающие под действие WPS
WPS защищает два типа сотрудников на фермах, в лесах, питомниках и теплицах от профессионального воздействия сельскохозяйственных пестицидов:
- Обработчики пестицидов — те, кто:
- смешивать, загружать или применять сельскохозяйственные пестициды;
- чистить или ремонтировать оборудование для внесения пестицидов; или
- помогает с применением пестицидов.
- Сельскохозяйственные рабочие — те, кто выполняет задачи, связанные с выращиванием и уборкой растений на фермах или в теплицах, питомниках или лесах.
- К работникам относятся все лица, работающие с любым видом компенсации (включая самозанятых), выполняющие такие задачи, как:
- переноска питомника;
- растений для пересадки;
- полив; или
- других задач, непосредственно связанных с выращиванием сельскохозяйственных культур на сельскохозяйственном предприятии.*
- К работникам относятся все лица, работающие с любым видом компенсации (включая самозанятых), выполняющие такие задачи, как:
* Некоторые требования распространяются на всех, кто выполняет определенные задачи, такие как обращение с оборудованием для внесения пестицидов или очистка или стирка загрязненных пестицидами средств индивидуальной защиты.
Соблюдение WPS
В этом разделе представлен обзор того, кто должен соблюдать WPS, и список требований соответствия.
В целом ответственность за соблюдение WPS несут работодатели. К ним относятся:
- Владельцы / работодатели сельскохозяйственных предприятий, которые выращивают и собирают урожай для коммерческого производства:
- Фрукты и овощи в фермерских хозяйствах.
- Древесина и деревья в лесах и питомниках.
- Растения в теплицах и питомниках.
- Работодатели исследователей, которые помогают выращивать и собирать растения.
- Работодатели на предприятиях по переработке пестицидов
Согласно WPS, все работодатели обязаны делать следующее:
- Не принимать ответных мер против работника или обслуживающего персонала.
- Проводить ежегодные тренинги по безопасности использования пестицидов.
- Обеспечьте доступ к конкретной информации для рабочих и обработчиков в центральном офисе в обычные рабочие часы, в том числе (только для сельскохозяйственных работодателей):
- Применение пестицидов на предприятии;
- Паспорта безопасности пестицидов, применяемых на предприятии; и
- Информация о безопасности пестицидов, включая аварийную информацию.
- Предоставлять требуемую WPS информацию о безопасности, применении пестицидов и опасностях рабочим и операторам или их уполномоченным представителям или медицинскому персоналу, если требуется. Дополнительные сведения см. В разделе «Назначенный представитель» на этой веб-странице или в главе 2 Руководства по соблюдению требований WPS. См. Полные требования в 40 CFR 170.311 (b).
- Обеспечить дезактивацию.
- Обмен информацией (между коммерческим работодателем-обработчиком и оператором сельскохозяйственного предприятия).
- Оказать экстренную помощь, обеспечив транспортировку в медицинское учреждение в случае травмы или отравления пестицидами и предоставив информацию о пестицидах, воздействию которых может подвергаться человек.
В дополнение к обязанностям, перечисленным выше для всех работодателей, работодатели работников обязаны делать следующее:
- Внедрить ограничения во время подачи заявок, не допуская рабочих и других людей к обрабатываемой области и зонам исключения для применения.
- Реализуйте интервалы с ограниченным входом (REI).
- Принять меры защиты от раннего входа рабочих, в том числе:
- Обеспечение доступа к маркировочной информации;
- Специальная информация о задачах раннего входа; и
- Обязательные средства индивидуальной защиты для раннего входа.
- Уведомлять рабочих о приложениях и участках, обработанных пестицидами, и не входить во время REI:
- устное предупреждение; или
- вывешивание предупреждающих знаков.
В дополнение к обязанностям, перечисленным выше для всех работодателей, работодатели, занимающиеся обработкой пестицидов, обязаны делать следующее:
- Применять ограничения во время применения, гарантируя, что применяемые пестициды не контактируют с рабочими или другими людьми. Кроме того, обработчики должны приостановить приложение, если рабочие или другие люди находятся в зоне исключения приложения.
- Наблюдать за операторами, работающими с токсичными пестицидами.
- Дайте специальные инструкции для обслуживающего персонала.
- Обеспечивает доступ к информации о маркировке для операторов.
- Примите меры для обеспечения безопасности оборудования.
- Средства индивидуальной защиты (СИЗ):
- Обеспечьте необходимые СИЗ в чистом и хорошем рабочем состоянии.
- Убедитесь, что СИЗ надеты правильно.
- Обеспечьте чистое место для хранения личной одежды и снятия СИЗ.
- Уход за поврежденными или изношенными СИЗ, их техническое обслуживание и замена.
- Заменить очистительные элементы респиратора.
- Утилизировать зараженные СИЗ.
- Предоставить инструкции для людей, занимающихся чисткой СИЗ.
- Провести медицинское освидетельствование, проверку пригодности и обучение респираторов для тех, кто должен носить респиратор согласно этикетке с пестицидами.
Исключения из WPS
Следующие ситуации являются исключениями из требований WPS
Назначенный представитель
Положение о назначенном представителе было добавлено в редакцию WPS 2015 года.Следующая информация содержит дополнительное объяснение этого положения и примеры, чтобы помочь группам, подпадающим под действие WPS, понять, как правильно использовать положение назначенного представителя.
Согласно 40 CFR § 170.305 пересмотра правил WPS 2015 года, «назначенный представитель» — это любое лицо (лица), назначенное в письменной форме работником или обработчиком для осуществления права доступа от своего имени для запроса и получения копии информации о применении пестицидов и опасностях от работодателя.Работодатель должен предоставить эту информацию сотруднику или его / ее назначенному представителю в соответствии с §170.311 (b) (1) этой части.
Примеры того, почему рабочий или обслуживающий персонал могут выбрать использование назначенного представителя, включают:
- Если существует языковой барьер;
- Если рабочий или обработчик переместились и не могут получить доступ к информации сами;
- Если социальному работнику нужна информация для пересмотра компенсации работникам.
В соответствии с правилами, назначенный представитель может запросить требуемые WPS данные о применении пестицидов и информацию об опасностях для приложений, сделанных в то время, когда рабочий или обработчик работал на предприятии (уже два года назад).Этот запрос, направляемый работодателю работника, должен быть оформлен в письменной форме.
Согласно правилам, письменный запрос должен содержать следующее:
- Имя представляемого работника или обработчика;
- Описание конкретной запрашиваемой информации, включая:
- Даты приема на работу рабочего или обработчика,
- Дата (даты), для которых запрашиваются записи,
- Тип работы, выполненной рабочим или обработчиком в течение периода, по которому запрошены записи, и
- Требуемая информация о конкретном применении и опасностях;
- Письменное заявление, в котором четко указывается, что представитель должен получать эту информацию от имени работника или обработчика, с напечатанным именем и подписью работника или обработчика, датой назначения, а также напечатанным именем и контактной информацией назначенного представителя; и
- Куда работодатель работника должен отправить информацию, если информация должна быть отправлена.
Как указано в 40 CFR 170.311 (b) (1), назначенные представители могут получить доступ:
- Копия паспорта безопасности.
- Название, регистрационный номер EPA и активный ингредиент (ы) пестицидного продукта.
- Урожай или обрабатываемый участок, а также расположение и описание обработанного участка.
- Дата и время запуска и завершения приложения.
- Продолжительность применимого интервала ограниченного входа, указанного в маркировке для этого приложения.
Согласно правилам, работодатель должен предоставить копию или доступ к запрошенной информации в течение 15 дней с момента получения запроса. Если работодатель работника ранее бесплатно предоставил запись тому же работнику, обработчику или их назначенному представителю, может взиматься разумная плата за дублирование записей, но плата не может включать никаких дискриминационных затрат или накладных расходов.
Дополнительную информацию см. На странице 25 главы 2 Руководства по соблюдению требований.См. Полные требования в 40 CFR 170.311 (b).
Во всех штатах действует федеральный WPS. Кроме того, в некоторых штатах действуют собственные законы о защите рабочих. Примеры требований к назначенному представителю от штатов:
Чтобы получить дополнительную информацию или задать вопрос о положении назначенного представителя, напишите нам по адресу [email protected].
Дополнительная информация об общем WPS
29 CFR § 1910.266 — Лесозаготовительные работы. | CFR | Закон США
§ 1910.266 Лесозаготовительные работы.
(а) Содержание. Этот абзац содержит список абзацев и приложений, содержащихся в этом разделе.
(b) Сфера применения и применение.
(1) Этот стандарт устанавливает правила техники безопасности, средства, методы и операции для всех типов лесозаготовок, независимо от конечного использования древесины. Эти виды лесозаготовок включают, помимо прочего, заготовку балансовой древесины и древесины, а также заготовку пиловочника, фанерных болтов, столбов, свай и других лесных товаров.Этот стандарт не распространяется на строительство или использование систем кабельной разводки.
(2) Этот стандарт применяется ко всем операциям регистрации, как определено в этом разделе.
(3) Опасности и условия труда, специально не рассматриваемые в этом разделе, охватываются другими применимыми разделами части 1910.
(c) Определения, применимые к этому разделу.
Arch. Прицеп с открытой рамой или сборный каркас, используемый для подвешивания передних концов деревьев или бревен при их заносе.
Обратный пропил (валочный пропил). Последний пропил при валке леса.
Баллистический нейлон. Нейлоновая ткань с высокими растягивающими свойствами, предназначенная для защиты от порезов.
баксов. Распилить срубленное дерево на бревна.
Приклад. Внизу срубленной части дерева.
Кабельная разводка. Перемещение поваленных деревьев или бревен из зоны, где они были повалены, на площадку для приземления по системе, состоящей из троса, подвешенного к рангоуту и / или опорам. Деревья или бревна можно волочить по земле на тросе или переносить, подвешивая на тросе.
Колодка. Блок, часто клиновидный, который используется для предотвращения движения; например, бревно от прокатки, колесо от поворота.
Колье. Праща, используемая для обхватывания конца бревна при дворовом дворе. Один конец продевается вокруг груза, затем через петлю, концевую арматуру или другое устройство на другом конце стропа. Конец, прошедший через концевой фитинг или другое устройство, затем зацепляется за подъемную или тяговую машину.
Опасное дерево. Стоящее дерево, представляющее опасность для сотрудников из-за таких условий, как, помимо прочего, ухудшение состояния или физическое повреждение корневой системы, ствола, ствола или конечностей, а также направление и наклон дерева.
Debark. Для удаления коры с деревьев или бревен.
Палуба. Стопка деревьев или бревен.
Назначенное лицо. Сотрудник, обладающий необходимыми знаниями, подготовкой и опытом для выполнения конкретных обязанностей.
Рубка домино. Частичная обрезка нескольких деревьев, которые остаются стоять, а затем опускаются толкателем.
Упал (падение). Рубить деревья.
Вальщик (фаллер). Сотрудник, валящий деревья.
Заземлен.Размещение компонента машины на земле или на устройстве, где она надежно поддерживается.
Охраняемый. Крытые, экранированные, огражденные, закрытые или иным образом защищенные с помощью подходящих корпусов, крышек, кожухов, экранов, желобов, перил, экранов, матов или платформ или по месту нахождения для предотвращения травм.
Поставщик медицинских услуг. Практикующий врач, действующий в рамках своей лицензии, сертификата, регистрации или юридически разрешенной практики.
Посадка.В любом месте, куда кладут бревна после складирования и перед транспортировкой с места работ.
Обрезка сучьев. Срезать ветви с поваленных деревьев.
Подвешенное дерево (подвешенное дерево). Дерево, прислоненное к другому дереву или объекту, не позволяющее ему упасть на землю.
Журнал. Сегмент, распиленный или расколотый из срубленного дерева, такой как, помимо прочего, секция, болт или длина дерева.
Лесозаготовительные работы. Операции, связанные с валкой и перемещением деревьев и бревен от пня до точки доставки, такие как, помимо прочего, маркировка опасных деревьев и деревьев / бревен, подлежащих распилу, валка, обрезка сучьев, раскряжевка, окорка, рубка щебня, складирование , погрузка, разгрузка, складирование и транспортировка машин, оборудования и персонала к лесозаготовительным площадкам, от них и между ними.
Станок. Стационарное или мобильное оборудование с автономной силовой установкой, которое работает на бездорожье и используется для перемещения материалов. К машинам относятся, помимо прочего, тракторы, трелевочные тракторы, фронтальные погрузчики, скреперы, грейдеры, бульдозеры, поворотные верфи, штабелеукладчики бревен, погрузчики бревен и механические валочные устройства, такие как ножницы для деревьев и валочно-пакетирующие машины. К машинам не относятся самолеты или самолеты (например, вертолеты).
Номинальная мощность. Максимальная нагрузка на систему, транспортное средство, машину или часть оборудования была рассчитана производителем.
Корневой пыж. Шар из корня дерева и грязи, который вырывается из земли, когда дерево вырывается с корнем.
Исправное состояние. Состояние или способность инструмента, машины, транспортного средства или другого устройства работать так, как было задумано производителем.
Занос. Вытягивание или буксирование деревьев или бревен по земле.
Уклон (уклон). Увеличение или уменьшение высоты по горизонтали, выраженное в процентах. Например, изменение высоты на 20 футов (6 м) по горизонтали в 100 футов (30 м) выражается как 20-процентный уклон.
Коряга. Любое стоящее мертвое дерево или его часть.
Пружинный столб. Дерево, сегмент дерева, сучок или саженец, испытывающий напряжение или напряжение из-за давления или веса другого объекта.
Привязать. Цепи, тросы, стальные полосы или волокнистые ленты и стяжки, прикрепленные к грузовику, прицепу или другому транспортному средству в качестве средств для закрепления грузов и предотвращения их смещения или перемещения во время транспортировки.
Подрезка. Надрез в дереве для направления падения дерева и предотвращения раскола или отдачи.
Автомобиль. Автомобиль, автобус, грузовик, прицеп или полуприцеп, принадлежащий, арендованный или арендованный работодателем, который используется для перевозки сотрудников или перемещения материалов.
Лебедка. Намотка троса или каната на катушку или барабан.
Верфь. Перемещение бревен с места их валки на площадку.
(г) Общие требования —
(1) Средства индивидуальной защиты.
(i) Работодатель должен гарантировать, что средства индивидуальной защиты, включая любые средства индивидуальной защиты, предоставленные работником, поддерживаются в исправном состоянии.
(ii) Работодатель должен гарантировать, что средства индивидуальной защиты, включая любые средства индивидуальной защиты, предоставленные работником, проверяются перед первым использованием во время каждой рабочей смены. Перед началом работы необходимо отремонтировать дефекты или повреждения или заменить вышедшие из строя средства индивидуальной защиты.
(iii) Работодатель должен бесплатно предоставить работнику и гарантировать, что каждый работник, работающий с тросом, носит средства защиты рук, обеспечивающие адекватную защиту от колотых ран, порезов и разрывов.
(iv) Работодатель должен бесплатно предоставить работнику и гарантировать, что каждый работник, который работает с цепной пилой, носит защиту для ног, изготовленную из стойкого к порезам материала, такого как баллистический нейлон. Защита для ног должна покрывать всю длину бедра до верхней части ботинка на каждой ноге для защиты от контакта с движущейся цепной пилой. Исключение: это требование не применяется, когда сотрудник работает альпинистом, если работодатель демонстрирует, что большая опасность возникает из-за ношения защиты для ног в конкретной ситуации, или когда сотрудник работает с установленной на транспортном средстве подъемно-поворотной рабочей платформы требованиям 29 CFR 1910.67.
(v) Работодатель должен гарантировать, что каждый работник носит средства защиты ног, такие как тяжелые лесозаготовительные ботинки, которые являются водонепроницаемыми или водоотталкивающими, прикрывают и обеспечивают поддержку лодыжки. Работодатель должен гарантировать, что каждый работник, который работает с цепной пилой, носит защиту для ног, изготовленную из стойкого к порезам материала, который защитит работника от контакта с работающей цепной пилой. Ботинки с острой подошвой или другие ботинки нескользящего типа можно носить, если работодатель демонстрирует, что они необходимы для работы работника, местности, типа древесины и погодных условий, при условии, что защита стопы в противном случае требуется в соответствии с настоящим параграфом. встречается.
(vi) Работодатель должен бесплатно предоставить работнику и гарантировать, что каждый работник, который работает в зоне, где существует вероятность травмы головы в результате падения или летящих предметов, носил защиту головы, отвечающую требованиям подраздела I части 1910. .
(vii) Работодатель должен бесплатно предоставить работнику и гарантировать, что каждый работник носит следующее:
(A) Средства защиты глаз, отвечающие требованиям подраздела I части 1910, если существует вероятность повреждения глаз из-за падающих или летящих предметов; и
(B) Защита лица, отвечающая требованиям подраздела I части 1910, где существует вероятность травм лица, например, при работе с измельчителем.Сетчатые экраны типа Logger могут носить сотрудники, выполняющие работы с цепной пилой и двор.
Примечание к пункту (d) (1) (vii):
Сотруднику не нужно носить отдельное средство защиты глаз, если оно закрывает глаза и лицо.
(2) Аптечки.
(i) Работодатель должен предоставить аптечки первой помощи на каждом рабочем месте, где вырубаются деревья (например, валка, раскряжевка, обрезка сучьев), на каждой активной площадке и на каждом транспортном средстве для сотрудников.Количество аптечек первой помощи и содержимое каждой аптечки должны отражать степень изоляции, количество сотрудников и опасности, разумно ожидаемые на рабочем месте.
(ii) Как минимум, каждая аптечка должна всегда содержать предметы, перечисленные в приложении А.
(iii) Работодатель также может ежегодно проверять и утверждать количество и состав аптечек первой помощи поставщиком медицинских услуг.
(iv) Работодатель должен поддерживать содержимое каждой аптечки в исправном состоянии.
(3) Ремни безопасности. Для каждого транспортного средства или машины (оборудованных ROPS / FOPS или потолочными ограждениями), включая любое транспортное средство или машину, предоставленную сотрудником, работодатель должен гарантировать:
(i) Каждый оператор транспортного средства или машины должен быть пристегнут ремнем безопасности;
(ii) что каждый служащий использует имеющийся ремень безопасности во время работы транспортного средства или механизма;
(iii) что каждый служащий надежно и плотно пристегивает ремень безопасности, чтобы удерживать служащего в автомобиле или кабине машины;
(iv) Каждый ремень безопасности машины соответствует требованиям стандарта SAE J386 Общества автомобильных инженеров, июнь 1985 г., «Системы удержания оператора для внедорожных рабочих машин», который включен посредством ссылки, как указано в § 1910.6.
(v) Запрещается снимать ремни безопасности с любого транспортного средства или машины. Работодатель должен заменить каждый ремень безопасности, который был снят с любого транспортного средства или машины, которые были оборудованы ремнями безопасности во время производства; и
(vi) Каждый ремень безопасности поддерживается в исправном состоянии.
(4) Огнетушители. Работодатель должен обеспечить и обслуживать переносные огнетушители на каждой машине и транспортном средстве в соответствии с требованиями подраздела L части 1910.
(5) Условия окружающей среды. Вся работа должна быть прекращена, и каждый сотрудник должен переехать в безопасное место, когда условия окружающей среды, такие как, помимо прочего, электрические бури, сильный ветер, который может повлиять на падение дерева, сильный дождь или снег, сильный холод, густой туман, пожары, оползни и темнота создают опасность для работника при выполнении работы.
(6) Рабочие зоны.
(i) Сотрудники должны быть распределены, и обязанности каждого сотрудника должны быть организованы таким образом, чтобы действия одного сотрудника не создавали опасности для любого другого сотрудника.
(ii) Рабочие зоны должны быть назначены таким образом, чтобы деревья не могли упасть на соседнюю занятую рабочую зону. Расстояние между соседними занятыми рабочими участками должно составлять не менее двух деревьев от вырубаемых деревьев. Расстояние между соседними занятыми рабочими участками должно отражать степень уклона, густоту роста, высоту деревьев, структуру почвы и другие опасности, разумно ожидаемые на этой рабочей площадке. Между соседними занятыми рабочими участками на любом склоне, где можно разумно предвидеть перекатывание или скольжение деревьев или бревен, должно соблюдаться расстояние более двух длин деревьев.
(iii) Каждый служащий, выполняющий лесозаготовительные работы на лесозаготовительной площадке, должен работать на должности или в месте, находящемся в пределах визуального или звукового контакта с другим служащим.
(iv) Работодатель должен вести учет каждого работника в конце каждой рабочей смены.
(7) Сигнальное и сигнальное оборудование.
(i) Сигналы руками или звуковой контакт, такие как, помимо прочего, свистки, гудки или радио, должны использоваться всякий раз, когда шум, расстояние, ограниченная видимость или другие факторы мешают четкому пониманию нормального голосового общения между сотрудниками.
(ii) Шум двигателя, например от цепной пилы, не является приемлемым средством сигнализации. Могут использоваться другие локально и регионально распознаваемые сигналы.
(iii) Только назначенное лицо может подавать сигналы, за исключением экстренных случаев.
(8) Воздушные линии электропередачи.
(i) Лесозаготовительные работы вблизи воздушных линий электропередачи должны выполняться в соответствии с требованиями 29 CFR 1910.333 (c) (3).
(ii) Работодатель должен немедленно уведомить энергетическую компанию, если срубленное дерево соприкасается с какой-либо линией электропередачи.Каждый сотрудник должен оставаться в стороне от зоны до тех пор, пока энергокомпания не сообщит об отсутствии опасности поражения электрическим током.
(9) Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости.
(i) Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости должны храниться, обрабатываться, транспортироваться и использоваться в соответствии с требованиями подраздела H части 1910.
(ii) Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости не должны перевозиться в кабине водителя или в любых местах, где находятся пассажиры машины или транспортного средства.
(iii) Каждая машина, транспортное средство и переносной электроинструмент должны быть отключены во время заправки топливом.Машины и транспортные средства с дизельными двигателями можно заправлять топливом, когда они простаивают, при условии, что предполагается продолжение работы и работодатель соблюдает безопасные процедуры заправки топливом и эксплуатации.
(iv) Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, включая цепную пилу и дизельное топливо, могут использоваться для разжигания огня при условии, что работодатель заверяет, что в конкретной ситуации их использование не создает опасности для работника.
(10) Взрывчатые вещества и взрывчатые вещества.
(i) Взрывчатые вещества и взрывчатые вещества должны храниться, обрабатываться, транспортироваться и использоваться в соответствии с требованиями подраздела H части 1910.
(ii) Только назначенное лицо должно обращаться или использовать взрывчатые вещества и взрывчатые вещества.
(iii) Запрещается перевозить взрывчатые вещества и взрывчатые вещества в кабине водителя или в любых местах, где находятся пассажиры машины или транспортного средства.
(e) Ручные и переносные электроинструменты —
(1) Общие требования.
(i) Работодатель должен гарантировать, что каждый ручной и переносной электроинструмент, включая любой инструмент, предоставленный работником, поддерживается в исправном состоянии.
(ii) Работодатель должен гарантировать, что каждый инструмент, включая любой инструмент, предоставленный сотрудником, проверяется перед первым использованием во время каждой рабочей смены. Как минимум, проверка должна включать следующее:
(A) Ручки и ограждения, гарантирующие, что они прочны, плотно прилегают, имеют правильную форму, не имеют осколков и острых краев и находятся на месте;
(B) Органы управления для обеспечения надлежащего функционирования;
(C) Цепи цепной пилы, чтобы гарантировать правильную регулировку;
(D) Глушители цепной пилы, чтобы убедиться, что они находятся в рабочем состоянии и на месте;
(E) Цепные тормоза и устройства защиты носа, чтобы гарантировать, что они находятся на месте и функционируют должным образом;
(F) Головки ударных, ударных и приводных инструментов для предотвращения образования грибов;
(G) Режущие кромки для обеспечения их остроты и правильной формы; и
(H) Все остальные устройства безопасности, чтобы гарантировать, что они находятся на месте и функционируют должным образом.
(iii) Работодатель должен гарантировать, что каждый инструмент используется только в тех целях, для которых он был разработан.
(iv) Когда головка любого ударного, ударного или приводного инструмента начинает откалываться, она должна быть отремонтирована или выведена из эксплуатации.
(v) Режущая кромка каждого инструмента должна быть заточена в соответствии со спецификациями производителя всякий раз, когда она затупляется во время рабочей смены.
(vi) Каждый инструмент должен храниться в предусмотренном месте, когда он не используется на рабочем месте.
(vii) Стойки, ящики, кобуры или другие средства должны быть предоставлены, размещены и использованы для транспортировки инструментов таким образом, чтобы не создавать опасности для любого водителя транспортного средства или пассажира.
(2) Цепные пилы.
(i) Каждая цепная пила, введенная в эксплуатацию после даты вступления в силу настоящего раздела, должна быть оборудована тормозом цепи и в остальном должна соответствовать требованиям ANSI B175.1-1991 «Требования безопасности для бензиновых цепных пил», который включен посредством ссылки, как указано в § 1910.6. Каждая цепная пила, введенная в эксплуатацию до даты вступления в силу настоящего раздела, должна быть оборудована защитным устройством, которое сводит к минимуму отдачу цепной пилы. Запрещается снимать или отключать устройство отдачи цепной пилы.
(ii) Каждая цепная пила с бензиновым двигателем должна быть оборудована системой управления дроссельной заслонкой постоянного давления, которая останавливает цепь, когда давление на дроссель сбрасывается.
(iii) Цепная пила должна работать и регулироваться в соответствии с инструкциями производителя.
(iv) Цепная пила должна работать на расстоянии не менее 10 футов (3 м) от открытого пламени или другого источника воспламенения.
(v) Цепную пилу следует запускать на расстоянии не менее 10 футов (3 м) от места заправки.
(vi) Цепную пилу следует запускать на земле или на другой прочной опоре. Запуск цепной пилы с падения запрещен.
(vii) Цепную пилу следует запускать с включенным тормозом цепи.
(viii) Цепную пилу следует держать так, чтобы большие пальцы и пальцы обеих рук обнимали ручки во время работы, если только работодатель не продемонстрирует, что большая опасность представляет собой удерживание цепной пилы обеими руками в данной конкретной ситуации.
(ix) Оператор цепной пилы должен быть уверен в том, что он стоит на ногах, прежде чем начать резку. Цепную пилу нельзя использовать в таком положении или на расстоянии, которое может привести к потере равновесия оператора, его неустойчивой опоре или ослаблению крепкого захвата пилы.
(x) Перед валкой любого дерева оператор цепной пилы должен расчистить кусты или другие потенциальные препятствия, которые могут помешать срезанию дерева или использованию пути отхода.
(xi) Запрещается использовать цепную пилу для резки прямо над головой.
(xii) Цепную пилу следует переносить таким образом, чтобы оператор не касался режущей цепи и глушителя.
(xiii) Цепная пила должна быть выключена или дроссельная заслонка должна быть отпущена до того, как вальщик начнет отход.
(xiv) Цепная пила должна быть выключена или тормоз цепи должен быть включен, если пила перемещается на расстояние более 50 футов (15,2 м). Цепная пила должна быть выключена или тормоз цепи должен быть задействован, когда пила находится на расстоянии менее 50 футов, если такие условия, как, помимо прочего, местность, подлесок и скользкие поверхности, могут создать опасность для работника.
(е) Машины —
(1) Общие требования.
(i) Работодатель должен гарантировать, что каждая машина, включая любую машину, предоставленную сотрудником, поддерживается в рабочем состоянии.
(ii) Работодатель должен гарантировать, что каждая машина, включая любую машину, предоставленную сотрудником, проверяется перед первым использованием во время каждой рабочей смены. Перед началом работы необходимо отремонтировать дефекты или повреждения или заменить вышедшую из строя машину.
(iii) Работодатель должен обеспечить наличие инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию на машине или в зоне, где она работает. Каждый оператор станка и обслуживающий персонал должен соблюдать инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию.
(2) Работа станка.
(i) Машина должна запускаться и эксплуатироваться только назначенным лицом.
(ii) Стационарные лесозаготовительные машины и их компоненты должны быть закреплены или стабилизированы иным образом для предотвращения их движения во время работы.
(iii) Номинальная мощность любой машины не должна быть превышена.
(iv) Для поддержания устойчивости машина должна эксплуатироваться в пределах ограничений, налагаемых производителем, как описано в инструкциях по эксплуатации и техническому обслуживанию для этой машины.
(v) Перед запуском или перемещением любой машины оператор должен определить, что на пути машины нет сотрудников.
(vi) Машиной разрешается управлять только с рабочего места оператора или в соответствии с рекомендациями производителя.
(vii) Машина должна эксплуатироваться на таком расстоянии от сотрудников и других машин, чтобы работа не создавала опасности для сотрудника.
(viii) Ни один служащий, кроме оператора, не должен ездить на какой-либо мобильной машине, если не предусмотрены сиденья, ремни безопасности и другие средства защиты, эквивалентные той, что предусмотрена для машиниста. ВНИМАНИЕ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(ix) Ни один служащий не должен ездить ни на каком грузе.
(x) Перед тем, как оператор покинет рабочее место оператора машины, оно должно быть закреплено следующим образом:
(A) Стояночный тормоз или тормозные блокировки должны быть задействованы;
(B) Коробка передач должна быть помещена в указанное изготовителем парковочное положение; и
(C) Каждый движущийся элемент, такой как, помимо прочего, лезвия, ковши, пилы и ножницы, должен быть опущен на землю или закреплен иным образом.
(xi) Если гидравлическое или пневматическое накопительное устройство может перемещать движущиеся элементы, такие как, помимо прочего, лезвия, ковши, пилы и ножницы, после выключения машины давление или накопленная энергия элемента должны сбрасываться. как указано производителем.
(xii) Номинальная грузоподъемность любого транспортного средства, перевозящего машину, не должна превышаться.
(xiii) Машина должна быть загружена, закреплена и разгружена так, чтобы она не создавала опасности для любого работника.
(3) Защитные конструкции.
(i) Каждый трактор, трелевочный трактор, качалка, штабелеукладчик бревен, погрузчик бревен и механическое валочное устройство, такое как ножницы для деревьев или валочно-пакетирующая машина, введенные в эксплуатацию после 9 февраля 1995 г., должны быть оборудованы конструкцией для защиты от падающих предметов ( FOPS) и / или защитная конструкция при опрокидывании (ROPS). Работодатель должен заменить FOPS или ROPS, которые были сняты с любой машины. Исключение: это требование не распространяется на машины, способные вращаться на 360 градусов.
(ii)
(A) ROPS необходимо испытать, установить и поддерживать в рабочем состоянии.
(B) Каждая машина, изготовленная после 1 августа 1996 г., должна иметь ROPS испытание, установку и техническое обслуживание в соответствии с требованиями Общества автомобильных инженеров SAE J1040, апрель 1988 г., «Критерии эффективности конструкций для защиты от опрокидывания (ROPS) для строительства, землеройных работ. , Лесные и горные машины », который включен посредством ссылки, как указано в § 1910.6.
(C) Это включение путем ссылки было одобрено Директором Федерального реестра в соответствии с 5 U.SC 552 (a) и 1 CFR, часть 51. Копии можно получить в Обществе инженеров автомобильной промышленности, 400 Commonwealth Drive, Warrendale, PA 15096. Копии могут быть проверены в Офисе документации Управления по безопасности и гигиене труда Министерства труда США. , 200 Конституция авеню NW., Комната N2625, Вашингтон, округ Колумбия 20210, или в Национальном управлении архивов и документации (NARA). Чтобы получить информацию о наличии этого материала в NARA, позвоните по телефону 202-741-6030 или посетите: http://www.archives.gov/federal_register/code_of_federal_regulations/ibr_locations.html.
(iii) FOPS должны устанавливаться, тестироваться и обслуживаться в соответствии с «Минимальными критериями эффективности конструкций для защиты от падающих предметов (FOPS)» Общества инженеров автомобильной промышленности SAE J231, январь 1981 г., которые включены посредством ссылки, как указано в § 1910.6. .
(iv) ROPS и FOPS должны соответствовать требованиям Общества инженеров автомобильной промышленности SAE J397, апрель 1988 г., «Лабораторная оценка предельного объема отклонения — ROPS / FOPS», которая включена посредством ссылки, как указано в § 1910.6.
(v) Каждая защитная конструкция должна иметь размер, не препятствующий нормальным движениям оператора.
(vi) Верхнее покрытие каждой кабины должно быть из твердого материала и должно охватывать весь тент.
(vii) Каждая машина, изготовленная после 1 августа 1996 г., должна иметь кабину, полностью закрытую сеткой с отверстиями не более 2 дюймов (5,08 см) по наименьшему размеру. Кабина может быть закрыта другим материалом (материалами), если работодатель демонстрирует, что такой материал (материалы) обеспечивает эквивалентную защиту и обзор.Исключение: Эквивалентная видимость не требуется для нижней части кабины, где есть панели управления или аналогичные препятствия в кабине, или где видимость не требуется для безопасной работы машины.
(viii) Каждая машина, изготовленная 1 августа 1996 г. или ранее, должна иметь кабину, отвечающую требованиям, указанным в параграфе (f) (3) (vii), или защитный тент для оператора, отвечающий следующим требованиям:
(A) Защитный навес должен быть сконструирован так, чтобы защищать оператора от травм из-за падающих деревьев, конечностей, саженцев или ветвей, которые могут попасть в боковые зоны отсека, а также от защелкивания тросов лебедки или других предметов;
(B) Нижняя часть кабины должна быть полностью закрыта твердым материалом, за исключением входов, для предотвращения травм оператора от препятствий, попадающих в кабину;
(C) Верхняя задняя часть кабины должна быть полностью закрыта сеткой с отверстиями такого размера, чтобы препятствовать проникновению объекта диаметром более 2 дюймов.Он должен обеспечивать максимальную видимость сзади; и
(D) Открытая сетка должна выдвигаться вперед как можно дальше от задних углов боковых сторон кабины, чтобы обеспечить максимальную защиту от препятствий, веток и т. Д., Попадающих в зону кабины.
(ix) ограждение верхней части каждой кабины должно обеспечивать максимальную видимость.
(x) Когда для ограждения верхней части кабины используется прозрачный материал, он должен быть изготовлен из безопасного стекла или другого материала, который, как демонстрирует работодатель, обеспечивает эквивалентную защиту и обзор.
(xi) Прозрачный материал должен содержаться в чистоте для обеспечения видимости оператора.
(xii) Прозрачный материал, который может создать опасность для оператора, например, без ограничения, треснувшее, разбитое или поцарапанное безопасное стекло, должен быть заменен.
(xiii) Перед каждой кабиной должны быть установлены дефлекторы для отражения хлыстовых саженцев и веток. Дефлекторы должны быть расположены так, чтобы не мешать обзору и доступу в кабину.
(xiv) Высота каждого входа в кабину должна быть не менее 52 дюймов (1.3 метра) от пола кабины.
(xv) Каждая машина, работающая рядом с операциями по прокладке кабеля, должна быть оборудована навесами или крышами, обладающими достаточной прочностью, чтобы обеспечить защиту от разрывов линий.
(4) Защитные ограждения. Каждый вилочный погрузчик должен быть оборудован защитным ограждением, отвечающим требованиям Американского общества инженеров-механиков, ASME B56.6-1992 (с дополнениями), «Стандарт безопасности для внедорожных вилочных погрузчиков», который включен посредством ссылки, как указано в § 1910 г.6.
(5) Доступ к машине.
(i) Системы доступа к машинам, соответствующие спецификациям Общества инженеров автомобильной промышленности, SAE J185, июнь 1988 г., «Рекомендуемая практика для систем доступа для внедорожных машин», которая включена посредством ссылки, как указано в § 1910.6, должны быть предусмотрены для каждой машины, где оператор или любой другой сотрудник должен забраться на машину, чтобы войти в кабину или выполнить техническое обслуживание.
(ii) Каждая кабина машины должна иметь второй выход.
(iii) Рабочие и пешеходные поверхности каждой машины и рабочего места машины должны иметь нескользящую поверхность, обеспечивающую безопасную опору.
(iv) На ходовой и рабочей поверхности каждой машины не должно быть отходов, мусора и любых других материалов, которые могут привести к возгоранию, скольжению или падению.
(6) Выхлопные системы.
(i) Выхлопные трубы на каждой машине должны быть расположены таким образом, чтобы выхлопные газы были направлены в сторону от оператора.
(ii) Выхлопные трубы на каждой машине должны быть установлены или защищены, чтобы защитить каждого работника от случайного контакта.
iii) Выхлопные трубы должны быть оборудованы искрогасителями. Двигатели, оснащенные турбокомпрессорами, не требуют искрогасителей.
(iv) Каждый глушитель машины, предоставленный производителем, или его эквивалент, должен быть на месте все время, когда машина находится в эксплуатации.
(7) Тормоза.
(i) Рабочие тормоза должны быть достаточными для остановки и удержания каждой машины и ее номинальной грузоподъемности на склонах, на которых она работает.
(ii) Каждая машина, введенная в эксплуатацию 8 сентября 1995 г. или после этой даты, также должна быть оборудована: резервными или вспомогательными тормозами, которые способны останавливать машину независимо от направления движения или от того, работает ли двигатель; и стояночные тормоза, которые способны постоянно удерживать остановленную машину в неподвижном состоянии.
(8) Охрана.
(i) Каждая машина должна быть оборудована ограждением для защиты сотрудников от открытых движущихся элементов, таких как, помимо прочего, валы, шкивы, ремни на конвейерах и шестерни, в соответствии с требованиями подраздела O части 1910.
(ii) Каждая машина, используемая для окорки, обрезки сучьев и щепы, должна быть оборудована ограждением для защиты сотрудников от летящих кусков древесины, бревен, щепы, коры, ветвей и других материалов в соответствии с требованиями подраздела O части 1910.
(iii) Защитные ограждения на каждой машине должны быть на месте все время, когда машина находится в работе.
(г) Транспортные средства.
(1) Работодатель должен гарантировать, что каждое транспортное средство, используемое для выполнения любых лесозаготовительных работ, поддерживается в исправном состоянии.
(2) Работодатель должен гарантировать, что каждое транспортное средство, используемое для выполнения любых лесозаготовительных работ, проверяется перед первым использованием во время каждой рабочей смены. Перед началом работ необходимо отремонтировать дефекты или повреждения или заменить неисправное транспортное средство.
(3) Работодатель должен обеспечить наличие инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию для каждого транспортного средства. Каждый оператор транспортного средства и обслуживающий персонал должен соблюдать инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию.
(4) Работодатель должен гарантировать, что каждый оператор транспортного средства имеет действующую лицензию оператора для класса эксплуатируемого транспортного средства.
(5) Ступеньки и поручни должны быть предусмотрены для каждого транспортного средства везде, где это необходимо, чтобы предотвратить травму работника при входе в транспортное средство или выходе из него.
(6) Сиденья каждого транспортного средства должны быть надежно закреплены.
(7) Требования пунктов (f) (2) (iii), (f) (2) (v), (f) (2) (vii), (f) (2) (x), (f) ) (2) (xiii) и (f) (7) данного раздела также применяются к каждому транспортному средству, используемому для перевозки любого сотрудника за пределы дорог общего пользования или для выполнения любых лесозаготовительных работ, включая любое транспортное средство, предоставленное сотрудником.
(ч) Заготовка деревьев —
(1) Общие требования.
(i) Запрещается рубить деревья таким образом, чтобы это могло создать опасность для работника, например, но не ограничиваясь этим, ударами по веревке, кабелю, линии электропередачи или машине.
(ii) Следует проконсультироваться с непосредственным руководителем, если незнакомые или необычно опасные условия требуют одобрения надзорного органа до начала резки.
(iii) Во время валки вручную ни одна машина для обработки древесины не должна работать в пределах двух длин деревьев от деревьев, вырубаемых вручную. Исключение: это положение не распространяется на садовые машины, выполняющие операции по вытаскиванию деревьев.
(iv) Ни один служащий не должен приближаться к валочнику ближе, чем на два отрезка дерева от вырубаемых деревьев, пока валочный не подтвердит, что это безопасно, если только работодатель не продемонстрирует, что необходима бригада работников для валки определенного дерева вручную.
(v) Ни один служащий не должен приближаться к операции механической валки ближе, чем на два длины дерева от вырубаемых деревьев, пока оператор машины не подтвердит, что это безопасно.
(vi) Каждое опасное дерево необходимо срубить, удалить или избежать. Каждое опасное дерево, включая заваленные деревья и коряги, должно быть срублено или удалено с использованием механических или других методов, которые минимизируют воздействие на работников до начала работы в зоне опасного дерева. Если опасное дерево не срублено или не удалено, оно должно быть помечено, и никакие работы не должны проводиться в пределах двух длин деревьев от опасного дерева, если только работодатель не продемонстрирует, что меньшее расстояние не создает опасности для работника.
(vii) Перед срубкой или удалением каждое опасное дерево должно быть тщательно проверено на наличие признаков рыхлой коры, сломанных ветвей и сучьев или других повреждений. Доступная рыхлая кора и другие повреждения, которые могут создать опасность для работника, должны быть удалены или удерживаться на месте перед валкой или удалением дерева.
(viii) Валка на любом склоне, где можно разумно предвидеть перекатывание или скольжение деревьев или бревен, должна производиться вверх по склону или на том же уровне, что и ранее поваленные деревья.
(ix) Валка деревьев домино запрещена.
Примечание к пункту (h) (1) (ix):
Определение рубки домино не включает рубку одного опасного дерева путем врубки в него другого одиночного дерева.
(2) Валка вручную.
(i) Перед началом валки валочный валок должен спланировать и расчистить путь отхода. Путь отхода должен проходить по диагонали от предполагаемой линии валки, если работодатель не продемонстрирует, что такой путь отхода представляет большую опасность, чем альтернативный путь.После того, как был сделан обратный подрез, вальщик должен немедленно отойти на безопасное расстояние от дерева на пути отступления.
(ii) Перед вырубкой каждого дерева валочным мастером должны быть оценены такие условия, как, помимо прочего, скопление снега и льда, ветер, наклон дерева, мертвые ветви и расположение других деревьев, а также меры предосторожности. приняты таким образом, чтобы не создавать опасности для сотрудника.
(iii) Каждое дерево проверяется на наличие скоплений снега и льда. Скопления снега и льда, которые могут создать опасность для работника, должны быть удалены до начала рубок на участке или избегать этого участка.
(iv) Когда рессорная жердь или другое дерево, находящееся под напряжением, рубят, ни один работник, кроме валочного, не должен находиться ближе, чем на два дерева, когда напряжение снимается.
(v) В каждом срубаемом дереве должен быть сделан подрез, если только работодатель не продемонстрирует, что валка конкретного дерева без подреза не создаст опасности для работника. Поднутрение должно быть такого размера, чтобы дерево не раскололось и не упало в нужном направлении.
(vi) На каждом вырубаемом дереве должен быть сделан обратный пропил.Обратный пропил должен оставлять достаточно древесины для шарнира, чтобы удерживать дерево на пне в течение большей части его падения, чтобы шарнир мог направлять падение дерева в намеченном направлении.
(vii) Обратный вырез должен быть выше уровня горизонтального торцевого выреза, чтобы обеспечить подходящую платформу для предотвращения отдачи. Исключение: обратный пропил может быть на уровне или ниже горизонтального торцевого выреза при вытягивании дерева.
Примечание к пункту (h) (2) (vii):
Это требование не применяется к валкам открытой забойкой, где используются две угловые торцевые пропилы, а не горизонтальная торцовая резка.
(3) Обрезка сучьев и раскряжевка.
(i) Обрезка сучьев и раскряжевка на любом склоне, где можно разумно предвидеть перекатывание или скольжение деревьев или бревен, должны производиться на восходящей стороне каждого дерева или бревна.
(ii) Перед раскряжевкой или обрезкой сучьев брошенных ветром деревьев необходимо принять меры предосторожности, чтобы не задеть работника корневым пыжом, прикладами или бревнами. Эти меры предосторожности включают, но не ограничиваются этим, забивание дерева или перемещение дерева в устойчивое положение.
(4) Вырубка (в лесу).
(i) Крышки или дверцы доступа к рубильной машине не должны открываться до полной остановки барабана или диска.
(ii) Входные и разгрузочные отверстия должны быть защищены от контакта с диском, ножами или лопастями воздуходувки.
(iii) Рубильная машина должна быть остановлена и заблокирована в соответствии с требованиями 29 CFR 1910.147, когда работник выполняет какое-либо обслуживание или ремонт.
(iv) Отсоединенные измельчители прицепа должны быть заблокированы во время использования на любом склоне, где можно разумно предвидеть перекатывание или скольжение измельчителя.
(5) Верфь.
(i) Никакие журналы не должны перемещаться, пока каждый сотрудник не окажется в свободном состоянии.
(ii) Каждое колье должно быть зацеплено и отцеплено с верхней стороны или конца бревна, если работодатель не продемонстрирует, что в конкретной ситуации невозможно зацепить или отцепить колье с подъемной стороны. Если колье зацеплено или отцеплено со стороны спуска или конца бревна, бревно должно быть надежно заблокировано для предотвращения скатывания, скольжения или раскачивания.
(iii) Каждое колье должно быть расположено рядом с концом бревна или длины дерева.
(iv) Каждая машина должна быть расположена во время подъема лебедки таким образом, чтобы машина и лебедка работали в пределах своих проектных ограничений.
(v) Никакая верёвочная линия не может быть перемещена, если оператор верёвочной машины четко не получил и не понял сигнала о необходимости сделать это. В случае сомнений оператор правильной машины должен повторить сигнал и дождаться подтверждающего сигнала, прежде чем перемещать какую-либо линию.
(vi) Никакой груз не должен превышать номинальную грузоподъемность поддона, прицепа или другого носителя.
(vii) Буксируемое оборудование, такое как, помимо прочего, поддоны, поддоны, арки и прицепы, должно быть прикреплено к каждой машине или транспортному средству таким образом, чтобы обеспечить полный поворот на 90 градусов; предотвращать обгон буксира или транспортного средства; и гарантировать, что оператор всегда контролирует буксируемое оборудование.
(viii) Вертикальная машина или транспортное средство, включая его груз, должны эксплуатироваться на безопасном расстоянии от всех препятствий, которые могут создать опасность для работника.
(ix) Каждое дворовое дерево должно быть размещено в месте, которое не создает опасности для служащего, и должно быть организовано таким образом, чтобы деревья были устойчивыми до начала раскряжевки или обрезки сучьев.
(6) Погрузка и разгрузка.
(i) Транспортное средство должно располагаться таким образом, чтобы между транспортным средством и палубой оставалось рабочее пространство.
(ii) Только оператор погрузочной или разгрузочной машины и другой персонал, которого работодатель демонстрирует, имеют важное значение, должны находиться в зоне погрузочно-разгрузочных работ во время этой операции.
(iii) Ни один оператор транспортного средства не должен оставаться в кабине во время погрузки и разгрузки, если бревна переносятся или перемещаются над кабиной грузовика, если только работодатель не продемонстрирует, что это необходимо для оператора. Если оператор транспортного средства остается в кабине, работодатель должен обеспечить защиту оператора, например, но не ограничиваясь этим, усиление кабины.
(iv) Каждое бревно должно быть размещено на транспортном средстве упорядоченным образом и надежно закреплено.
(v) Груз должен располагаться таким образом, чтобы предотвратить соскальзывание или потерю во время погрузочно-разгрузочных работ и транспортировки.
(vi) Каждый стержень и упор, используемые для отключения нагрузки, должны быть сконструированы таким образом, чтобы механизм отключения срабатывал на стороне, противоположной снятию нагрузки.
(vii) Каждую швартовку следует оставлять на месте над бревном пиков для защиты всех бревен до тех пор, пока не будут установлены линии разгрузки или другая эквивалентная защита, которую работодатель продемонстрирует. Стойка достаточной прочности, чтобы противостоять силам смещения или перемещения бревен, считается эквивалентной защитой при условии, что бревна не загружены выше, чем кол.
(viii) Каждая швартовка должна сниматься только с той стороны, на которой работает разгрузочная машина, за исключением следующего:
(A) Когда крепление снимается устройством дистанционного управления; и
(B) Когда работник, производящий выпуск, защищен стеллажами, стойками или другой защитой, которую работодатель демонстрирует, он способен выдержать силу бревен.
(7) Транспорт. Перед транспортировкой груза оператор транспортного средства должен убедиться, что все крепления надежно закреплены.Во время движения оператор должен проверять и затягивать анкерные крепления всякий раз, когда есть основания полагать, что анкерные крепления ослабли или нагрузка сместилась.
(8) Хранение. Каждая палуба должна быть сконструирована и расположена таким образом, чтобы она была устойчивой и предоставляла каждому сотруднику достаточно места для безопасного передвижения и работы на участке.
(i) Обучение.
(1) Работодатель обеспечивает обучение каждого работника, включая руководителей, бесплатно для работника.
(2) Частота.Обучение проводится следующим образом:
(i) Как можно скорее, но не позднее даты вступления в силу настоящего раздела для первоначального обучения каждого действующего и нового сотрудника;
(ii) до первоначального назначения для каждого нового сотрудника;
(iii) всякий раз, когда сотруднику поручаются новые рабочие задачи, инструменты, оборудование, машины или транспортные средства; и
(iv) Всякий раз, когда сотрудник демонстрирует небезопасное выполнение работы.
(3) Содержание. Как минимум, обучение должно состоять из следующих элементов:
(i) Безопасное выполнение поставленных рабочих задач;
(ii) Безопасное использование, эксплуатация и техническое обслуживание инструментов, машин и транспортных средств, которые использует или эксплуатирует сотрудник, включая упор на понимание и соблюдение инструкций производителя по эксплуатации и техническому обслуживанию, предупреждений и мер предосторожности;
(iii) Признание опасностей для безопасности и здоровья, связанных с конкретными рабочими задачами работника, включая использование мер и методов работы для предотвращения или контроля этих опасностей;
(iv) Распознавание, предотвращение и контроль других опасностей для безопасности и здоровья в лесозаготовительной отрасли;
(v) Процедуры, практика и требования рабочего места работодателя; и
(vi) Требования настоящего стандарта.
(4) Обучение сотрудника из-за небезопасного выполнения работы или назначение новых рабочих задач, инструментов, оборудования, машин или транспортных средств; могут быть ограничены теми элементами параграфа (i) (3) настоящего раздела, которые имеют отношение к обстоятельствам, вызывающим потребность в обучении.
(5) Переносимость обучения.
(i) От каждого действующего сотрудника, прошедшего обучение определенным элементам, указанным в параграфе (i) (3) настоящего раздела, не требуется проходить переподготовку по этим элементам.
(ii) От каждого нового сотрудника, прошедшего обучение определенным элементам, указанным в параграфе (i) (3) настоящего раздела, не требуется проходить переподготовку по этим элементам до первоначального назначения.
(iii) Работодатель должен обучать каждого действующего и нового сотрудника тем элементам, по которым работник не прошел обучения.
(iv) Работодатель несет ответственность за то, чтобы каждый нынешний и новый сотрудник мог должным образом и безопасно выполнять рабочие задачи и управлять инструментами, оборудованием, машинами и транспортными средствами, используемыми в их работе.
(6) Каждый новый служащий и каждый служащий, который должен пройти обучение, как указано в параграфе (i) (2) данного раздела, должны работать под пристальным наблюдением назначенного лица до тех пор, пока работник не продемонстрирует работодателю способность безопасно выполнять свои новые обязанности самостоятельно.
(7) Обучение оказанию первой помощи.
(i) Работодатель должен гарантировать, что каждый служащий, включая руководителей, получил или прошел обучение по оказанию первой помощи и СЛР, отвечающее, по крайней мере, требованиям, указанным в Приложении B.
(ii) Работодатель должен гарантировать, что обучение каждого сотрудника по оказанию первой помощи и СЛР и / или свидетельство о прохождении обучения остаются актуальными.
(8) Все тренировки должны проводиться назначенным лицом.
(9) Работодатель должен гарантировать, что все обучение, требуемое данным разделом, проводится в понятной для работника форме. Работодатель должен гарантировать, что все используемые учебные материалы соответствуют по содержанию и лексике уровню образования, грамотности и языковым навыкам обучаемых сотрудников.
(10) Сертификация обучения.
(i) Работодатель должен проверить соблюдение параграфа (i) этого раздела, подготовив письменную сертификационную запись. Письменная сертификационная запись должна содержать имя или другую личность обученного сотрудника, дату (даты) обучения и подпись лица, проводившего обучение, или подпись работодателя. Если работодатель полагается на обучение, проведенное до найма работника или завершенное до даты вступления в силу настоящего раздела, в протоколе сертификации должна быть указана дата, когда работодатель определил, что предыдущее обучение было адекватным.
(ii) Следует сохранять самый последний сертификат обучения.
(11) Совещания по безопасности и гигиене труда. Работодатель должен проводить встречи по вопросам безопасности и здоровья по мере необходимости и не реже одного раза в месяц для каждого работника. Собрания по вопросам безопасности и здоровья могут проводиться индивидуально, на собраниях экипажа, в больших группах или как часть других собраний персонала.
(j) Приложения. Приложения A и B этого раздела являются обязательными. Информация, содержащаяся в приложении C к этому разделу, носит информационный характер и не предназначена для создания каких-либо дополнительных обязательств, которые не налагаются иным образом, или для нарушения существующих правил.
Примечание:
В Федеральном реестре от 9 августа 1995 г. OSHA продлила срок действия следующих параграфов § 1910.266 до 8 сентября 1995 г. Остальные требования § 1910.266, вступившие в силу 9 февраля 1995 г., не затрагиваются продлением срока действия частичное пребывание:
1. (d) (1) (v) — в той мере, в какой требуется защита ног, обеспечивающая устойчивость к цепной пиле.
2. (d) (1) (vii) — если требуется защита лица.
3. (d) (2) (iii).
4. (f) (2) (iv).
5. (f) (2) (xi).
6. (f) (3) (ii).
7. (f) (3) (vii).
8. (f) (3) (viii).
9. (f) (7) (ii) — поскольку для остановки движущейся машины требуются стояночные тормоза.
10. (g) (1) и (g) (2), поскольку они требуют проверки и технического обслуживания принадлежащих сотрудникам транспортных средств.
11. (h) (2) (vii) — поскольку он исключает обратные вырезы на уровне горизонтального выреза поднутрения при использовании метода резки Гумбольдта.
[59 FR 51741, 12 октября 1994 г., с поправками, внесенными в 60 FR 7449, 8 февраля 1995 г .; 60 FR 40458, 9 августа 1996 г .; 60 FR 47035, 8 сентября 1995 г .; 61 FR 9241, 9242, 7 марта 1996 г .; 69 FR 18803, 9 апреля 2004 г .; 71 FR 16673, 3 апреля 2006 г .; 79 FR 37190, 1 июля 2014 г.]Подача жалоб и ответов работодателя
Жалоба на заработную плату
Отдел трудовых стандартов и статистики может помочь сотрудникам, выполняющим работу в Колорадо, взыскать заработанную компенсацию, не выплаченную в соответствии с Законом Колорадо о заработной плате и часах.Если вы хотите подать жалобу на заработную плату в отдел, вы должны полностью заполнить и подать в отдел форму жалобы на заработную плату. Форма включает инструкции по процессу подачи жалоб и полномочия Отдела трудовых стандартов и статистики. Для получения дополнительной информации посетите страницу с полезной информацией о расследовании.
Жалоба на заработную плату — (Отправьте онлайн)
Интернет-портал заявлений: Руководство по началу работы
Жалоба на заработную плату (для печати)
Queja de Sueldos (entrega en línea)
Portal de Queja en Linea: Guia de Comienzo
Queja De Sueldosy Horas (недоступная версия)
Жалоба на преследование и вмешательство
В соответствии с Законом об информаторах в чрезвычайных ситуациях в области общественного здравоохранения («PHEW») (вступает в силу 11 июля 2020 г.) (и Колорадскими правилами оповещения о преследованиях, невмешательстве и уведомлении, 7 CCR 1103-11), Здоровая семья штата Колорадо Закон о рабочих местах 2020 г. («HFWA») (вступает в силу 14 июля 2020 г.) (и Правила защиты заработной платы, 7 CCR 1103-7), а также Закон о заработной плате и часах штата Колорадо, жалобы на преследование и / или вмешательство в осуществление защищенных прав или деятельность может быть подана в Отдел трудовых стандартов и статистики штата Колорадо.
Если вы хотите подать в отдел жалобу о преследовании и вмешательстве, вы должны полностью заполнить и отправить приведенную ниже форму. Форма включает инструкции по процессу подачи жалоб и полномочия Отдела трудовых стандартов и статистики.
Форма жалобы о преследовании и вмешательстве
Дополнительные ресурсы, которые могут вам понадобитьсяВопросы о том, когда использовать эти формы? Пожалуйста, позвоните в Отдел стандартов труда и статистики по телефону 303-318-8441
- Форма уполномоченного представителя / Forma de Representante Autorizado
Заявители требований о заработной плате и работодатели могут назначать представителей для оказания помощи в любом аспекте процесса рассмотрения жалоб Отдела по заработной плате.Процесс рассмотрения жалобы на заработную плату включает расследование, проводимое следователем отдела по соблюдению нормативных требований, и процесс подачи апелляций через сотрудника по слушаниям отдела. Представителями могут быть поверенные, не поверенные, родственники, лица, не являющиеся родственниками, организации.
Форма уполномоченного представителя
Forma de Representante Autorizado
- Требование выплаты заработной платы / Solicitud Formal Para El Pago Del Sueldo
Если ваш работодатель должен вам заработную плату или компенсацию, вы также можете заполнить и отправить своему предыдущему работодателю дополнительную форму, озаглавленную «Требование о выплате заработной платы», которая предоставляется в качестве административной любезности.Не отправляйте форму «Требование о выплате заработной платы» в Отдел стандартов труда и статистики.
Требование выплаты заработной платы
Solicitud Formal Para El Pago Del Sueldo
- Отклоненные чеки
Если платежи вашего бывшего или нынешнего работодателя вам производятся с использованием неоплаченного чека, вы можете отправить форму «Уведомление о нечестном инструменте», которая предоставляется в качестве административной любезности. Не отправляйте «Уведомление об обесчещенном документе» в Отдел трудовых стандартов и статистики.
Уведомление об инструменте Dishonored
- Форма ответа работодателя
Если вы являетесь работодателем и получили Уведомление о жалобе от Отдела трудовых стандартов и статистики в отношении заработной платы, полученной 1 января 2015 г. или после этой даты, необходимо заполнить форму ответа работодателя и вернуть ее в Отдел. Не заполняйте «Форму ответа работодателя» и не отправляйте ее в Отдел трудовых стандартов и статистики, если Отдел не отправил вам «Уведомление о жалобе» с просьбой дать ответ.
Форма ответа работодателя
- Прочие формы
Соглашения об урегулировании требований по заработной плате
Рассмотрение вопроса об урегулировании претензии по заработной плате остается на усмотрение сторон. Дивизион не занимает никакой позиции по поводу того, должна ли какая-либо из сторон урегулироваться. Расчеты должны быть информированными и добровольными, а не принужденными или вызванными мошенничеством. Ниже представлена необязательная форма соглашения об урегулировании претензий по заработной плате. Если стороны иска предпочитают урегулировать свой спор, а не продолжать расследование Отделом, они могут использовать форму Отдела или создать собственное отдельное соглашение об урегулировании.
Соглашение об урегулировании и добровольном прекращении требований о заработной плате — Adobe PDF
Соглашение об урегулировании и добровольном прекращении требований о выплате заработной платы — Редактируемый Microsoft WordСоветы и рекомендации по страхованию от безработицы и компенсации работникам
Хотя Отдел трудовых стандартов и статистики не обеспечивает соблюдение законов и постановлений, касающихся страхования от безработицы и компенсаций работникам, это делают другие подразделения Министерства труда и занятости. Если вы хотите поделиться советом, рекомендацией или жалобой относительно нарушения этих законов, воспользуйтесь формой ниже, и она будет рассмотрена в соответствующем отделе.
CDLE Форма подсказки и отведения
COVID-19 Здоровье, защита, руководство и профилактика сотрудников
Во всех проектах для конкретных площадок с внешними строительными площадками без доступа к внутренней ванной ДОЛЖНЫ быть установлены моечные станции.
- Установите станции для мытья рук с горячей водой, если возможно, и мылом на пожарных кранах или других источниках воды, которые будут использоваться для частого мытья рук для всех сотрудников на месте
- Все рабочие должны помогать поддерживать станции в чистоте
- Если рабочий замечает, что мыло или полотенца заканчиваются или кончаются, немедленно уведомить начальников.
- Бочки для мусора будут размещены рядом со станцией для мытья рук для утилизации салфеток / полотенец
Делайте все возможное, чтобы поддерживать свое здоровье: как следует высыпаться; придерживаться сбалансированной, здоровой диеты, избегать алкоголя; и пейте много жидкости.
Обратите внимание: этот документ не предназначен для замены каких-либо формализованных процедур, действующих в настоящее время для Генерального подрядчика.
Если это руководство не соответствует или не превосходит стандарты, установленные Генеральным подрядчиком, каждый должен соблюдать самые строгие доступные процедуры.
Для каждого объекта должен быть назначен специалист по COVID-19 (который также может быть сотрудником по охране труда и технике безопасности).
Утвержденный план по охране труда и технике безопасности (HASP) должен быть изменен таким образом, чтобы требовать от ответственного за проект Подрядчика по проекту COVID-19 представлять письменный ежедневный отчет представителю Заказчика.Сотрудник по COVID-19 должен подтвердить, что подрядчик и все субподрядчики полностью соблюдают эти правила.
Любой вопрос о несоблюдении данного руководства является основанием для приостановки работы. Подрядчик должен будет представить план корректирующих действий с подробным описанием каждой проблемы несоответствия и план устранения проблемы (проблем). Подрядчику не будет разрешено возобновить работу до тех пор, пока план не будет одобрен Заказчиком. Любые дополнительные вопросы несоответствия могут быть предметом действий в отношении статуса подрядчика по предварительной квалификации и сертификации.
Руководство по проверке температуры сотрудников
Комиссия по равным возможностям при трудоустройстве (EEOC) дала работодателям зеленый свет на измерение температуры сотрудников, чтобы попытаться предотвратить распространение коронавируса в руководстве, опубликованном ранее в этом году. Но действительно ли работает измерение температуры?
«Как правило, измерение температуры тела сотрудника — это медицинское обследование», — говорится в сообщении EEOC. Закон об американцах с ограниченными возможностями (ADA) запрещает медицинские осмотры, если они не связаны с работой и не соответствуют деловой необходимости.
Поскольку Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC), а также государственные и местные органы здравоохранения признали распространение COVID-19, респираторного заболевания, вызываемого коронавирусом, в сообществе, и приняли соответствующие меры предосторожности, «работодатели могут измерять температуру тела сотрудников. Однако работодатели должны знать, что у некоторых людей с COVID-19 нет температуры », — говорится в сообщении агентства. А у некоторых людей с высокой температурой нет COVID-19.
В веб-трансляции Национального института трудового права (NELI) Дэвид Фрам, директор NELI по услугам ADA в Голдене, штат Колорадо., отметили, что если грипп широко распространен в сообществе, измерение температуры может быть связано с работой и соответствовать деловой необходимости и, следовательно, разрешено.
Джефф Новак, поверенный Littler в Чикаго, добавил, что, если работодатели хотят измерять температуру рабочих, они должны платить сотрудникам, отправленным домой за высокие температуры, чтобы ограничить любой правовой риск, если они могут себе это позволить.
Работодатели также должны подумать о том, что они будут делать, если сотрудники откажутся измерять температуру.Смогут ли работодатели отправить этих работников домой без оплаты?
Показания температуры должны оставаться конфиденциальными, сказал Новак, и лицо, проводящее проверку температуры, должно быть обучено этой процедуре. Он выразил скептицизм по поводу судебного иска в связи с измерением рабочих температур.
«Если это спасет одну жизнь, оно того стоит», — сказал он.
Но убедитесь, что существует социальное дистанцирование и держите людей на расстоянии не менее 6 футов, когда они стоят в очереди для измерения температуры.Имейте в виду, что измерение температуры может быть не так эффективно для предотвращения распространения коронавируса, как укрытие на месте, где это возможно.
Если сотрудники не измеряют собственную температуру, человек, измеряющий температуру, предпочтительно с использованием инфракрасных цифровых термометров, должен носить средства индивидуальной защиты, — сказала Лори Армстронг Халбер, поверенный компании Reed Smith в Филадельфии и Принстоне, штат Нью-Джерси. Кристин Уолтерс, JD. SHRM-SCP, независимый консультант FiveL Co.в Вестминстере, штат Мэриленд, предостерег работодателей от использования оральных термометров, которые более агрессивны, чем инфракрасные цифровые термометры.
Джонатан Сигал, поверенный Duane Morris из Филадельфии и Нью-Йорка, сказал, что может быть обязательство платить сотрудникам за время, потраченное на ожидание проверки их температуры.
Кому следует измерять температуру?
В идеале у работодателей должен быть доброволец, который измеряет температуру других, — сказал Исаак Мамайский, поверенный Потомакской юридической группы в Нью-Йорке.
При надлежащем обучении, средствах индивидуальной защиты, бесконтактном термометре и понимании соображений конфиденциальности, немедицинский специалист может измерять температуру и обеспечивать безопасность на рабочем месте, сказал он.
«Просто непрактично и нереально ожидать, что медицинский работник будет доступен каждому работодателю, особенно в разгар пандемии, когда профессионалы пользуются таким высоким спросом», — сказал Мамайский.
«Конечно, если в компании есть медсестра или медперсонал, которые могут измерять температуру, это идеально», — добавил он.«Однако, если это невозможно, работодатели могут предоставить средства индивидуальной защиты и провести обучение, чтобы немедицинский специалист мог безопасно измерять температуру. Для многих работодателей это единственный реальный вариант».
Задавайте правильные вопросы
Хотя руководство EEOC ясно, Кристин Бергер, адвокат из Нового Орлеана, отметила, что он ничего не сказал по важному вопросу: как измерить температуру у сотрудника. «Это не так просто, как заказать инфракрасный термометр на Amazon», — сказала она.
«Прежде чем выстроить сотрудников для сканирования лба, — предупредила она, — подумайте о безопасности, конфиденциальности и отношениях с сотрудниками».
Бергер рекомендовал рассмотреть следующие вопросы:
- Как работодатель будет выбирать сотрудника для администрирования инфракрасного сканирования?
- Каким образом этот сотрудник будет защищен от вируса?
- Как будет защищена конфиденциальность сотрудников, подвергшихся инфракрасному сканированию?
- Как это действие повлияет на моральный дух сотрудников?
Защитная одежда
Как только работодатель определит, кто будет проводить сканирование, работодатель должен предоставить администратору защитную одежду, сказал Бергер.Она отметила, что защитная одежда может включать перчатки, маски, очки и халат.
«Эти меры предосторожности важны как для защиты работодателя, так и для сотрудников, и будут казаться менее экстремальными, если температура сотрудника превысит 100 градусов», — сказала она.
Работодатели должны посоветовать администратору прочитать инструкции к термометру и быть готовыми ответить на любые вопросы. Перед тем, как начать, администратор должен провести тестовый прогон на себе, чтобы убедиться, что у него нет лихорадки, рекомендовал Бергер.
Конфиденциальность
Хотя логистика может диктовать измерение температуры сотрудников по прибытии на работу, сказал Бергер, соображения конфиденциальности говорят об обратном. Она объяснила: «Работодатели должны избегать выстраивания сотрудников в очередь и ожидания измерения температуры». Вместо этого администратор должен измерять температуру сотрудника как можно более конфиденциально и сохранять в тайне личности сотрудников, страдающих лихорадкой, сказала она.
Но 8 апреля руководство U.Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC) заявили: «Работодатели должны измерять температуру сотрудника и оценивать симптомы до того, как он приступит к работе. В идеале, проверка температуры должна происходить до того, как человек войдет в учреждение».
Халбер сказал, что работодатели не должны измерять температуру в присутствии других сотрудников и не должны сообщать, если у кого-то есть температура, перед коллегами. Она сказала, что вместо этого работодатели должны использовать экран в отдельной комнате или в палатке за пределами учреждения.
Проверки температуры — хорошая идея?
«Проверка температуры — несовершенная мера, — сказал Джозеф Денг, поверенный компании Baker McKenzie в Лос-Анджелесе. Он сказал, что они «должны быть лишь одним из множества инструментов, которые компания может использовать для предотвращения и контроля распространения COVID-19 на рабочем месте». Но в некоторых местах и на промышленных предприятиях требуется проверка температуры.
Он отметил, что другие меры включают опрос сотрудников и посетителей, проявляют ли они какие-либо симптомы COVID-19 (например,g., лихорадка, кашель, одышка) или если у них есть какие-либо другие факторы высокого риска, как описано CDC. К таким факторам относится проведение времени в тесном контакте с человеком с COVID-19 или поездка в зону повышенного риска, согласно определению CDC, за последние 14 дней.
Самопроверка
Другие работодатели могут выбрать, чтобы сотрудники измеряли собственную температуру перед выходом на работу, и потребовать от них не приходить, если у них жар.
Джонатан Мук, поверенный ДиМуро Гинзберга в Александрии, штат Вирджиния., рекомендует работодателям выдавать работникам формы самообследования для завершения каждого рабочего дня с указанием, есть ли у них температура или симптомы COVID-19. По его словам, работники отправят заполненную форму компании по электронной почте или, если это невозможно, передадут эту информацию в отдел кадров.
У такого подхода есть административное бремя, но приоритетом должно быть обеспечение безопасных рабочих мест у работодателей, — сказала Эми Эпштейн Глюк, адвокат FisherBroyles в Вашингтоне, округ Колумбия. Чтобы измерить температуру или ответить на вопросы о симптомах COVID-19 на работе, им необходимо оплатить время, необходимое для заполнения этих форм.
Для Mook работодатели, измеряющие температуру, поднимают множество острых вопросов, включая определение того, кто будет измерять температуру, удержание сотрудников на расстоянии 6 футов друг от друга в ожидании тестирования и предотвращение распространения болезни, когда инфицированные люди стоят в очереди перед тестированием.
С другой стороны, формы самопроверки зависят от честности сотрудников и их своевременности при заполнении форм. Некоторые сотрудники могут испытывать искушение солгать, когда болеют, а другие могут возмущаться дополнительной ответственностью.
Допускается ли спрашивать о симптомах?
Во время пандемии работодатели, покрываемые ADA, могут спрашивать сотрудников, которые вызывают заболевание, испытывают ли они симптомы пандемического вируса, говорится в руководстве EEOC. Для COVID-19 это жар, озноб, кашель, одышка и боль в горле. Работодатели должны хранить всю информацию о болезни сотрудников как конфиденциальную медицинскую карту в соответствии с ADA.
Фрам утверждал, что коронавирус, вероятно, не является инвалидностью, на которую распространяется ADA, а другие респираторные заболевания, которые длятся дольше.Поэтому, хотя спрашивать о симптомах коронавируса разрешено, не спрашивайте о симптомах других заболеваний, — предупредил он.
Возможности, отличные от записок врача
Когда работник возвращается на работу, в соответствии с ADA работодатели могут потребовать справку от врача, подтверждающую его или ее пригодность к работе, сообщил EEOC.
Такие запросы разрешены в соответствии с ADA либо потому, что они не будут связаны с инвалидностью, либо, в случае тяжелой пандемии, потому что они будут оправданы в соответствии со стандартами ADA для запросов сотрудников, связанных с инвалидностью, заявил EEOC.Однако на практике врачи и другие медицинские работники могут быть слишком заняты во время и сразу после вспышки пандемии, чтобы предоставить документацию о пригодности к работе.
Таким образом, могут потребоваться новые подходы, такие как использование местных клиник для предоставления формы, печати или электронного письма, подтверждающего, что у человека нет пандемического вируса, заявил EEOC.
Другое руководство
Руководство EEOC также предусматривало, что:
- Работодатель может измерять температуру заявителя в рамках медицинского осмотра перед приемом на работу после предложения.
- Работодатель может проверять соискателей на симптомы COVID-19 после того, как сделает условное предложение о работе.
- Работодатель может отложить дату начала приема заявителя, у которого есть COVID-19 или симптомы, связанные с ним.
- Работодатель может отозвать предложение о работе, если ему необходимо, чтобы кандидат начал работу немедленно, но у человека есть COVID-19 или его симптомы. Согласно текущим рекомендациям CDC, человек не может безопасно попасть на рабочее место, и поэтому работодатель может отозвать предложение о работе, пояснил EEOC.