Как пишется правильно предприниматель: Как правильно пишется слово Предприниматель. Синонимы слова Предприниматель

Содержание

«Предпренематель» или «предприниматель» как пишется правильно?

Если сомневаетесь, как правильно назвать бизнесмена, «предпрениматель», «предпринематель» или «предприниматель», то нужно вспомнить правописание безударных гласных в корнях слов и приставок пре-, при-. Проанализировав существительное по составу, исследовав орфографические справочники и этимологические словари, выясним, какое написание соответствует норме.

Как правильно пишется

Хотя в современном языкознании слово «предприниматель», кроме корня предприним, включает толькосуффиксы –а-и –тель, так оно воспринималось не всегда. Данное существительное образовано от глагола несовершенного вида предпринимать. Логично предположение, что возник он в результате префиксации с помощью приставки пред-глагола с чередующимся при образовании формы совершенного вида корнем принимать/принять. Подобный процесс можно наблюдать в словах начинать –начать, сжимать –сжать и т.д.

На этот случай существует отдельное правило: В безударных корнях с чередованиема(я)/им/емиа(я)/ин без ударения передкорневым м,н пишется и, например: взимать, поднимать, принимать. Поэтому и производное от приведенного в примере глагола существительное предприниматель нужно писать через И перед М.

Что же касается гласной во втором слоге, то придется снова отбросить современный взгляд на морфемику и вернуться во времена, когда процесс сращения приставок с корнем еще не состоялся. Тогда исходный приставочный глагол пред-при-ним-а-ть позволяет определить правописание приставки при на основании значения приближения (при-нять –позволить чему или кому-либо приблизиться). Правильным ответом на эту загадку также будет буква И.

Примеры предложений

  • Как совестливый предприниматель, налогияплачу вовремя.
  • Предприниматель обязан обеспечить безопасность сотрудников.

Проверь себя: «Будет» или «будит» как правильно писать?

Как неправильно писать

Это существительное недопустимо писать через «е» – предпренематель.

Индивидуальный предприниматель: склонение наименования и ФИО

Заполнение различной документации требует знания основных правил русского языка. При сдаче отчетности, составлении текста договора или даже заполнения обычной квитанции на оплату той или иной услуги необходимо верно внести реквизиты фирмы или частого бизнесмена во избежание недоразумений. Неверные данные могут привести к тому, что платёж останется в банке, как неоплаченный, декларацию придётся переделывать, а договор составлять заново.

Какой бы документ ни составлял индивидуальный предприниматель, склонение его должности возможно в нескольких ситуациях:

  1. Если в тексте используется аббревиатура – ИП – склонять её не надо. Все подобные сокращения пишутся с помощью заглавных букв и не подлежат изменению. Аббревиатура пишется всегда перед ФИО или употребляется сама по себе. Используется не только в отношении индивидуального предпринимателя, но и для определения юрлиц – ЗАО, ООО, АО. После таких сокращений указывается, как правило, название самой организации или предприятия.
  2. Если пишется статус гражданина полностью – индивидуальный предприниматель — склонение обязательно. Например, если необходимо в тексте документа указать, кому перечисляется сумма средств, указывается: «Индивидуальному предпринимателю…». Склонение осуществляется согласно нормам русского языка применительно к существительным.
  3. Таким же образом происходит склонение должности предпринимателя, если он работает на предприятии или в организации в другом статусе. Например, аналогично склоняются названия профессий и должностей: бухгалтера, разнорабочего, директора. Этот нюанс необходимо учитывать при составлении приказов, должностных инструкций заполнении документов сотрудников – трудовых книжек, справок о размере заработной платы и подтверждающих принадлежность к штату сотрудников ИП.

Относительно фамилии предпринимателя действуют нормы русского языка. В разных падежах склоняются мужские фамилии, не склоняются некоторые женские фамилии. Неважно, пишется ли фамилия рядом с аббревиатурой или с полным наименованием, она склоняется в зависимости от значения.

Наименование предпринимателя – название его статуса и ФИО. В тексте договоров такие данные указываются всегда полностью. В некоторых видах документов возможно сокращение имени и отчества до инициалов. Как правило, это не самые важные документы: платёжные, внутриорганизационные и прочие. Отчетные документы, например, декларация, всегда сдаётся в ФНС с указанием полных данных о предпринимателе – фамилии, имени, отчества, статуса (индивидуальный предприниматель).

В отношении словосочетания «индивидуальный предприниматель» склонение необходимо всегда. В отношении же организаций или предприятий действуют иные правила: название предприятия выступает в качестве существительного, не подлежащего склонению. Например, в договоре, платёжном или ином документе указывается: «Направить в (во что?) ООО «Звезда», а не «Звезду». То есть названия фирм не склоняются. Это касается и тех случаев, если названия фирмам даются по фамилии их владельцев или других известных людей. К примеру, если ООО называется «Мальцев», то следует писать в тексте документов: «Направляется в ООО «Мальцев».

Организации в статусе юридических лиц имеют преимущества перед физическими лицами в статусе индивидуальных предпринимателей в том, что могут самостоятельно выбирать себе любые названия или обозначения. Называть свои фирмы или предприятия можно любыми словами, именами собственными, глаголами, не противоречащими нормам действующего законодательства. Слова, используемые в таких названиях, должны быть пристойными, не обозначать государственные органы и их отделения.

Индивидуальный предприниматель не имеет права на выбор названия, а именуется только собственным ФИО, указанным в паспорте. При смене такой информации необходимо обязательно внести сведения в ЕГРИП. ИП, однако, имеет право на коммерческое обозначение, которое позволяет ему называть свою фирму, торговую точку, магазин названием, которое бы указывало на характер его деятельности или сферу осуществления хозяйствования. Коммерческое обозначение даётся ИП с целью лучшего узнавания своего бизнеса потенциальными покупателями или клиентами.

 

 

Полезные статьи:

Присваивается ли КПП индивидуальному предпринимателю и для чего он нужен?
Можно ли считать, что индивидуальный предприниматель — это юрлицо?

При какой системе налогообложения индивидуальный предприниматель 6 процентов от прибыли уплачивает государству?

Юридические лица на английском языке: ООО, ЗАО, ОАО, ИП

Содержание:

  1. ООО на английском языке
  2. ИП на английском
  3. ЗАО на английском языке
  4. ОАО на английском языке

Сегодня мы разберем одну важную тему — правильный перевод наименования компании на английский язык. Эта тема будет особенно полезна для тех, кто задается вопросом как именно ООО, ЗОА или ИП будет звучать по-английски, поэтому в этой статье мы расскажем о том, как писать юридические лица на английском языке.

ООО на английском языке

Общество с ограниченной ответственностью (ООО) является наиболее распространенной организационно-правовой формой ведения бизнеса и переводится по-разному в зависимости от того, с какой страной сотрудничает компания. В случае сотрудничества с иностранными партнерами могут возникнуть трудности в переводе ООО. Давайте разберем детали.

Общество с ограниченной ответственностью переводится на английский язык как Limited Liability Company, сокращенно LLC. Этот вариант актуален для США.

В Великобритании для обозначения ООО используется Limited Trade Development — Ltd. Аббревиатура в иностранном варианте обычно ставится после наименования компании.

Разберем пример.

ООО “Бристоль” — сокращенное русское название на английский нужно перевести так:

“Bristol” Limited Liability Company или

“Bristol” LLC

При выборе английского перевода “ООО” нужно учитывать страну компании контрагента, но чаще используется американская форма перевода реквизитов. Запятую между наименованием организации и правовой формой ставить не нужно. Кроме этого, часто используется вариант простой транслитерации ООО, а в скобках прописывается иностранный эквивалент — OOO (Limited Liability Company).

Многие эксперты советуют использовать именно вариант с транслитерацией.

Пример:

ООО “Бристоль”

OOO “Bristol” (Bristol, LLC)

Само название компании тоже не стоит переводить на английский, а транслитерировать его, иначе могут возникнуть юридические проблемы. В некоторых случаях перевод можно указать в скобках.

ИП на английском

ИП сокращенная аббревиатура от индивидуального предпринимателя. Транслитерировать ее на английский язык не рекомендуется, так как во многих зарубежных странах IP это не индивидуальный предприниматель, а Internet Protocol.

Перевод реквизитов может выглядеть так:

ИП Петров Иван Петрович

Individual Entrepreneur Petrov Ivan Petrovich

В американском варианте еще может использоваться Sole Proprietor, а в британском — Sole Trader.

ЗАО на английском языке

ЗАО расшифровывается как закрытое акционерное общество. В принципе, тут действуют те же принципы, что и при переводе ООО.

Аббревиатура ЗАО в английском языке имеет своей эквивалент — Closed Joint Stock Company и сокращенно будет выглядеть, как CJSC. Лучше всего аббревиатуру транслитерировать, а иностранный эквивалент написать в скобках.

Приведем пример:

ЗАО “Смоленское” можно транслитерировать на английский язык вот так:

ZAO Smolenskoye (Smolenskoye, CJSC)

ОАО на английском языке

ОАО (открытое акционерное общество) пишется по тому же принципу. Сначала идет транслитерация названия компании, а потом в скобках иностранный эквивалент. ОАО по-английски будет Public Joint Stock Company, сокращенно JSC.

Пример:

ОАО “Москва”

OAO Moskva (Moskva, JSC)

Правильное написание юридических лиц на английском языке пригодится не только для бизнеса, но и для оформления визы, так что будьте внимательны при подготовке документов.

12345

Проголосовало 1 чел.

особенности написания наименования в документах — Дайджесты новостей

Вопрос: Как правильно нужно писать в документах (при заключении договора, в счетах на оплату, в ТТН и УПД, счет-фактурах, в акте приема-сдачи работ, товара):
«ИП Глава КФХ Фамилия И. О.» или «Глава КФХ Фамилия И.О.» или КФХ Фамилия И.О., в лице главы Фамилия И.О.» или «ИП Фамилия И.О.»?
в выписке из ЕГР ИП написано, что настоящая выписка содержит сведения о крестьянском (фермерском) хозяйстве, главой которого является Фамилия И.О., регистрация была в марте 2012 года.

 

Сообщаю Вам следующее:

Законодательство не дает разъяснений в части порядок указания наименования в договорах, первичных и иных документах главы КФХ, зарегистрированного в качестве ИП.

Разъяснений и комментариев компетентных органов, авторских материалов относительно данного вопроса в СПС КонсультантПлюс также не содержится.

 

Между тем, сообщаем Вам следующее

 

Главой крестьянского (фермерского) хозяйства может быть гражданин, зарегистрированный в качестве индивидуального предпринимателя (абзац 2 пункта 5 статьи 23 Гражданского кодекса Российской Федерации).

Согласно абзацу четвертому пункта 2 статьи 11 НК РФ индивидуальные предприниматели это физические лица, зарегистрированные в установленном порядке и осуществляющие предпринимательскую деятельность без образования юридического лица, главы крестьянских (фермерских) хозяйств.

Статьей 5 Федерального закона от 11.06.2003 N 74-ФЗ «О крестьянском (фермерском) хозяйстве» установлено, что фермерское хозяйство

считается созданным со дня его государственной регистрации в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

Документы, выдаваемые налоговым органом в случае регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя: лист записи ЕГРИП; свидетельство о постановке на учет в налоговом органе (в случае, если в соответствии с НК РФ государственная регистрация является основанием для постановки индивидуального предпринимателя на учет в налоговом органе).

Таким образом, по нашему мнению, лицу, имеющему статус индивидуального предпринимателя и являющемуся главой крестьянского (фермерского) хозяйства необходимо указывать наименование  в соответствии со сведениями из ЕГРИП.

Согласно ПостановлениюПравительства РФ от 26.12.2011 N 1137 (ред. от 19.01.2019) «О формах и правилах заполнения (ведения) документов, применяемых при расчетах по налогу на добавленную стоимость» {КонсультантПлюс} в строке 2 указывается полное или сокращенное наименование продавца — юридического лица в соответствии с учредительными документами, фамилия, имя, отчество индивидуального предпринимателя.

Как следует из авторского материала, индивидуальный предприниматель Иванов В.И. и КФХ Иванов В.И. — одно и то же лицо, именуемое по-разному, но в полном соответствии с действующим законодательством. Истец был вправе указать в качестве ответчика индивидуального предпринимателя Иванова В.И., поскольку он был единственным членом КФХ, но мог назвать ответчика иначе: КФХ Иванова В.И.

 

Документы КонсультантПлюс для ознакомления:

 

  1. Хочется надеяться, что когда-нибудь гражданское право признает все многообразие способов индивидуализации физических лиц в гражданских правоотношениях, а в нормах гражданского законодательства будет закреплено право на вымышленное специальное имя не только авторов произведений (псевдоним), но и индивидуальных предпринимателей (фирменное наименование).

Возвращаясь же к той ситуации, которая побудила провести настоящее исследование, можем заметить, что суд вполне правомерно рассмотрел дело по иску к индивидуальному предпринимателю, не особенно заботясь о совпадении наименований ответчика и покупателя-должника. Если проявить беспокойство в поиске убедительной аргументации такого решения, она может выглядеть следующим образом:

одно дело — различие в субъектах, другое дело — различие в способах индивидуализации одного и того же лица;

индивидуальный предприниматель Иванов В.И. и КФХ Иванов В.И. — одно и то же лицо, именуемое по-разному, но в полном соответствии с действующим законодательством;

истец был вправе указать в качестве ответчика индивидуального предпринимателя Иванова В.И., поскольку он был единственным членом КФХ, но мог назвать ответчика иначе: КФХ Иванова В.И. Одно только неправильно — указывать главу КФХ как сторону в договоре и ответчика, но и в этом случае будет иметь место не столько ошибка по существу дела, сколько существенная небрежность в оформлении сначала договора, а потом процессуальных документов.


{Статья: Крестьянское (фермерское) хозяйство как коммерческий псевдоним граждан (Пятков Д.В.) («Законы России: опыт, анализ, практика», 2016, N 6) {КонсультантПлюс}}

 

Ответ подготовил Консультант Регионального информационного центра сети КонсультантПлюс

 Четвертных Светлана Юрьевна

Ответ актуален на 14. 08.2019 г.

Запись в трудовую книжку индивидуального предпринимателя

Общий порядок заполнения

Технически ответ на вопрос, как правильно внести запись в трудовую книжку о приеме на работу в ИП, будет точно таким же, как и в большой государственной корпорации — в строгом соответствии с правилами, утвержденными Постановлением Правительства от 16.04.2003 N 225 и нормами инструкции, утвержденной Постановлением Минтруда от 10.10.2003 N 69.

Но если вдаваться в детали, то обнаружатся нюансы — важно правильно сформулировать, что именно писать. У индивидуальных предпринимателей нет жестких требований к внутренней структуре, даже к факту ее наличия, ИП может не иметь штатного расписания и в этом случае он будет писать наименование должности без привязки к структурному подразделению.

Осуществляя наем работников, ИП приобретает не только права (в рамках ТК РФ), но берет на себя определенные обязательства, которые распространяются далеко за пределы Трудового кодекса и ограничиваются КоАП РФ и УК РФ. Чтобы избежать ошибок и не стать жертвой справедливого правосудия, коммерсантам необходимо знать не только как и почему необходимо вносить сведения в документы кадрового учета, но и какие формулировки являются правильными или допустимыми, а какие следует избегать.

Запись в трудовой книжке об увольнении по собственному желанию 2020 у ИП

Как видно, формулировки разные, но они обе соответствуют действующей норме законодательства.

Когда в трудовой книжке у ИП может появиться запись

Человек, осуществляющий индивидуальную предпринимательскую деятельность, может получить статус работника в случае, если заключит договор с другим работодателем в качестве наемного работника. Только в этом случае в его документ о занятости вносится соответствующая запись.

Сделать запись в трудовую книжку ИП на себя может, если зарегистрируется как юридическое лицо и назначит себя генеральным директором или другим должностным лицом. В этом случае он сам может внести запись о своем приеме на работу в качестве генерального директора.

Совместительство

Бывают случаи, когда предприниматель совмещает свою деятельность с работой по найму. Тогда в организации, в которой он работает, для него заведут документ как для обычного сотрудника. Несмотря на это, он должен будет продолжать вносить фиксированные взносы в ПФР в качестве предпринимателя, накапливая средства для будущей пенсии.

Порядок заполнения

Кадровые работники часто интересуются, как ИП делать записи в трудовой книжке. Информация в книжки сотрудников, с которыми ИП заключил контракты, вносится по общим правилам, согласно Постановлению Минтруда РФ от 10.10.2003 N 69 «Об утверждении Инструкции по заполнению трудовых книжек».

Наименование работодателя должно быть прописано полностью, например: «Индивидуальный предприниматель Иванов Виктор Васильевич».

Образец записи индивидуального предпринимателя в трудовой книжке

Как подтвердить свой стаж?

В статье 6 Федерального закона от 15. 12.2001 № 167-ФЗ «Об обязательном пенсионном страховании в РФ» говорится о том, что ИП сам относится к страхователям по программе обязательного пенсионного страхования. Поэтому его стаж учитывается за счет взносов, которые он отчисляет в Пенсионный фонд. Для того, чтобы подтвердить наличие стажа в качестве юридического лица, ПФР во время снятия с учета выдает соответствующую справку.

Расчет больничного и иных пособий

Для расчета пособий по болезни, беременности и родам, общий стаж индивидуального предпринимателя не обязательно подтверждать непременно записью в трудовой. В соответствии с требованиями, изложенными в пункте 11 Приказа Минздравсоцразвития от 06.02.2007 № 91 «Об утверждении правил подсчета и подтверждения страхового стажа…», периоды индивидуальной рабочей деятельности подтверждаются либо справками финансовых органов или архивных учреждений об уплате платежей на социальное страхование (если речь идет о периоде до 1 января 1991 года), либо документом территориального органа Фонда соцстраха РФ об уплате платежей на социальное страхование (за период с 1 января 1991 года по 31 декабря 2000 года, а также за период после 1 января 2003 года). Подтвержденная таким образом выслуга лет может найти свое отражение в личной карточке работника (форма Т-2).

На основании чего действует ИП при заключении договора?

Эта статья появилась после вопроса: 
у вас на сайте написано, что свидетельства о государственной регистрации ИП отменили, а на какой документ тогда ссылаться при заключении договора?

И предложили три варианта ответа: 

  • На уведомление о постановке на учет физического лица в качестве ИП?
  • На лист записи ЕГРИП?
  • На патент о налогообложении ИП?

Разберемся

У всех индивидуальных предпринимателей (ИП) есть особенность: они выступают участниками гражданского правооборота от своего имени.

ИП Иванов Иван Иванович «в лице Иванова Ивана Ивановича» не действует. Это и так одно лицо. Для ООО дело обстоит иначе. В тех же договорах, например, есть известные всем формулировки вроде: «Общество с ограниченной ответственностью «Название» в лице директора Иванова Ивана Ивановича, действующего на основании Устава…».

При регистрации в качестве ИП гражданин не утрачивает статус физического лица, он просто обозначает характер своей деятельности. Поэтому и подтверждение статуса ИП напрямую связано с регистрационными данными.

В соответствии со статьей 11 Федерального закона от 08.08.2001 N 129-ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей» моментом государственной регистрации признается внесение регистрирующим органом записи в соответствующий государственный реестр. При этом заявитель или его представитель получают документ, подтверждающий факт внесения записи в такой реестр.

Согласно подпункту «к» пункта 2 статьи 5 вышеназванного Закона в Едином государственном реестре индивидуальных предпринимателей (ЕГРИП), указываются, в том числе, дата государственной регистрации физического лица в качестве ИП и данные документа, подтверждающего факт внесения в ЕГРИП соответствующей записи.

С  1 января 2017 года в качестве документа, подтверждающего факт внесения в ЕГРИП записи о государственной регистрации ИП,  выдается Лист записи ЕГРИП по форме Р60009, которая утверждена приказом ФНС России от 12.09.2016 N ММВ-7-14/481@.

Поэтому на практике при заключении договора, одной из сторон которого является ИП, в преамбуле (шапке) договора можно ссылаться на Лист записи или на Свидетельство о государственной регистрации (если ИП был зарегистрирован до 1 января 2017 года).

В подтверждение этой позиции – информация от ИНФС РФ на сайте nalog.ru (ссылка откроется в новом окне).

Резюме
 


Для ИП, зарегистрированных после 1 января 2017 года, в преамбуле (шапке) договора индивидуализацию можно указать, например, так:
«Индивидуальный предприниматель [Фамилия Имя Отчество], лист записи Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей выдан [полное наименование налогового органа, выдавшего документ] [число, месяц, год], государственный регистрационный номер [………………. ], дата внесения записи о приобретении статуса индивидуального предпринимателя  [число, месяц, год]».

ГРН (он же ГРНИП) и дата внесения записи берутся из Листа записи ЕГРИП. 
Это полный вариант написания, потому что в жизни ИП Листов записи может быть несколько.

Например, если меняют коды ОКВЭД, выдается новый Лист записи, фиксирующий изменения сведений, содержащихся в ЕГРИП, и для такой записи присваивается новый ГРН и будет новая дата.

Для ИП, зарегистрированных до 1 января 2017 года, в преамбуле (шапке) договора индивидуализацию можно указать, например, так:

«Индивидуальный предприниматель [Фамилия Имя Отчество], свидетельство о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя [серия, номер], выдано [полное наименование налогового органа, выдавшего документ] [число, месяц, год]».

Основной государственный регистрационный номер (ОГРНИП) и идентификационный номер налогоплательщика (ИНН), присвоенные предпринимателю, в договоре тоже нужно указать, но сделать это можно уже в разделе «реквизиты сторон».

Послесловие
 


Такой вариант, как: «Индивидуальный предприниматель [Фамилия Имя Отчество], действующий на основании свидетельства/листа записи…» не является юридически корректным, хотя и используется. Это как написать «кАлено» вместо «кОлено» — тоже можно и вас поймут, но ошибку заметят.

Все дело в том, что ИП действует не на основании конкретного Свидетельства или Листа записи, а на основании самого факта государственной регистрации, который просто подтверждается этими документами.

Поэтому усеченные формулировки в преамбуле (шапке) договора, например: «Индивидуальный предприниматель [Фамилия Имя Отчество], именуемый в дальнейшем… «, — тоже имеют место быть. ОГРНИП/ИНН и другие данные предпринимателя просто указываются в разделе «реквизиты сторон».

Автор: Татьяна Решетилова

Добавили: 13. 07.2019

Как перевести реквизиты компании на английский (с примером)

Банковские реквизиты и реквизиты предприятий – это, по большей части, аббревиатуры и сокращения. Зачастую сокращенные юридические термины не имеют абсолютно идентичных аналогов в иностранном языке или, наоборот, обладают сразу несколькими вариантами перевода. Как правильнее поступить в подобных случаях? Какой вариант перевода выбрать? Может быть, просто все переписать латиницей, то есть транслитерировать? Давайте разбираться вместе.

Разбор на примере

В нашем бюро принято переводить так. Давайте этот пример и разберем подробно.


Реквизиты на русском

ООО «Экспресс»
Юридический адрес: 190121, Санкт-Петербург, Дровяной переулок, 22, литера А, пом. 2Н
Адрес для корреспонденции: 191023, Санкт-Петербург, Мучной переулок, 2, офис 118
ИНН 7839078339
КПП 783901001
ОГРН 1177847045750
Р/с 40702810110000082192 в АО «Тинькофф Банк»
К/с 30101810145250000974
БИК банка 044525974

Реквизиты на английском

ООО Express
Business address: Russia, 190121, Saint Petersburg, Drovyanoy pereulok, 22, litera A, pom.
Postal address: Russia, 191023, Saint Petersburg, Muchnoi pereulok, 2, office 118
Taxpayer Identification Number (INN) 7839078339
Tax Registration Reason Code (KPP) 783901001
Primary State Registration Number (OGRN) 1177847045750
Acc. at AO Tinkoff Bank 40702810110000082192
Corr. acc. 30101810145250000974
RCBIC 044525974


Почему OOO, а не LLC?

Мы рекомендуем не переводить ООО, АО, ПАО и прочие, а транслитерировать (заменять русские буквы латинскими). Вот почему.

ООО (общество с ограниченной ответственностью) часто переводится на английский как Limited Liability Company или LLC. В британском варианте языка используется Limited Trade Development (Ltd.). Причем организационно-правовая форма указывается после названия компании (примеры: Associated Hotels, LLC; Supranational Hotels Ltd.).

Но между нашим ООО и английскими LLC/Ltd все же есть определенная разница, и в отдельных случаях подобное переименование компании может привести к проблемам. К тому же, как отмечают переводчики на форуме TranslatorsCafé, термин LLC указывает на американские реалии, в то время как OOO – это чисто российское явление. Поэтому, сохраняя организационно-правовую форму в первозданном виде, мы подчеркиваем тот факт, что организация работает в нашей стране.

Исключения
  1. ИП (индивидуальный предприниматель) лучше не транслитерировать, так как сокращение IP широко используется во многих языках мира в значении Internet Protocol. Как Sole Proprietor (аналог в США) или Sole Trader (аналог в Великобритании) лучше тоже не переводить, чтобы избежать путаницы с иностранными организационно-правовыми формами. Мы используем более буквальный вариант Individual Entrepreneur, чтобы максимально сохранить корреляцию с русским термином.
  2. Если у организации уже есть английский вариант названия, который она использует в официальных документах, на сайте, в рекламе, мы выбираем его и не идем против традиции. Пример: PJSC Sberbank
Примеры перевода организационно-правовых форм
ФормаАнглийский перевод
ПолностьюСокращенно
АО «Экспресс»Joint-Stock Company ExpressAO Express
ОАО «Экспресс»Open Joint-Stock Company ExpressOAO Express
ЗАО «Экспресс»Closed Joint-Stock Company ExpressZAO Express
ПАО «Экспресс»Public Joint-Stock Company ExpressPAO Express
ООО «Экспресс»Limited Liability Company ExpressOOO Express
ТОО «Экспресс»Limited Liability Partnership ExpressTOO Express
ГУП «Экспресс»State Unitary Enterprise ExpressGUP Express
ФГУП «Экспресс»Federal State Unitary Enterprise ExpressFGUP Express
ГАОУ «Экспресс»State Autonomous Educational Institution ExpressGAOU Express
ДОУ «Экспресс»Preschool Educational Institution ExpressDOU Express
ИП Иванов Иван ИвановичIndividual Entrepreneur Ivanov Ivan Ivanovich
Примеры использования
На сайте Bloomberg — OOO
На сайте JTI — LLC
На сайте Raiffeisen — AO

Тогда ИНН, КПП и все остальное тоже можно набрать латиницей?

Да, переводчики сходятся во мнении, что эти аббревиатуры тоже можно смело транслитерировать. Но мы считаем, что в случае с ИНН, КПП и классификаторами лучше все-таки указать перевод термина полностью, а сокращение на латинице добавить в скобках.

Поясним на примере ИНН.

Если просто транслитерировать

Берем ИНН и транслитерируем. Получаем INN. Получившееся сокращение, возможно, будет понятно русскому человеку и без контекста, но для английского языка оно будет чуждым. OOO, ZAO мы не расшифровываем, потому что рядом есть название компании, а у INN рядом только номер, то есть по контексту не понять, что это за термин.

Если расшифровать и перевести

Расшифровываем ИНН, переводим и получаем Taxpayer Identification Number. Чтобы было понятно, что расшифровано и переведено, в скобках добавляем транслитерацию (INN), а рядом уже номер. Новую аббревиатуру из переведенной фразы (в данном случае TIN) лучше не создавать, ее могут просто не использовать на языке перевода или использовать, но с другим значением. Если исходный термин совсем узкий, можно дать детальное объяснение: INN (an identification number used by the Internal Revenue Service in the administration of tax laws), но в случае с реквизитами это только перегрузит перевод.

Примеры перевода сокращений в реквизитах компаний на английский язык
Сокращения налоговых органовАнглийский перевод
ИНН 7839078339Taxpayer Identification Number (INN) 7839078339
КПП 783901001Tax Registration Reason Code (KPP) 783901001
ОГРН 1177847045750Primary State Registration Number (OGRN) 1177847045750
Сокращения классификаторов, регистровАнглийский перевод
ОКУДRussian National Index of Administrative Documents (OKUD)
ОКПОRussian Business and Organization Classification (OKPO)
ЕГРПОUnified State Register of Enterprises and Organizations of All Patterns of Ownership and Management (EGRPO)
ОКОНХRussian Classifier Of National Economy Sectors (OKONKh)
ОКВЭДRussian National Classifier of Economic Activities (OKVED)
ОКОПФRussian National Classifier of Forms of Incorporation (OKOPF)
ОКФСRussian National Classifier of Ownership Patterns (OKFS)
ОКЕИRussian National Classifier of Measurement Units (OKEI)
ОКТМОRussian National Classification of Municipal Territories (OKTMO)
ОКАТОRussian Classification on Objects of Administrative Division (OKATO)
ОКОГУNational Classifier of Government Entities and Administration (OKOGU)

А теперь разберемся с реквизитами банка

Банковские реквизиты внутреннего российского счета отличаются от международных. Мы считаем, что «расчетный счет» лучше переводить более общим термином, а вот с БИК надо быть осторожнее.

В каждой стране счета имеют свои особенности. В Великобритании компании открывают Current Account, в США — Checking Account, в Австралии — Transaction Account. Чтобы не наделять наши расчетные счета этими особенностями, лучше указать просто Account. Это самый универсальный и понятный вариант.

БИК (Банковский Идентификационный Код) после расшифровки отлично переводится на английский язык как Bank Identifier Code и сокращается красиво: BIC. И даже беглый поиск в сети вроде бы подтверждает решение переводчика. Но нет, так наш БИК лучше не переводить. Аббревиатуры похожи, только наш БИК состоит из 9 цифр, а BIC, который еще называют кодом SWIFT, включает от 8 до 11 знаков (цифр и букв). Чтобы не создавать путаницу, для нашего кода мы используем специальное сокращение RCBIC (Russian Central Bank Identification Code).

Сокращения банковАнглийский перевод
ПолностьюСокращенно
БИК 044525974Russian Central Bank Identification Code 044525974RCBIC 044525974
Р/с 40702810110000082192Account 40702810110000082192Acc. 40702810110000082192
К/с 30101810145250000974Correspondent account 30101810145250000974Corr. acc. 30101810145250000974
Примеры использования
На сайте банка Тинькофф — RCBIC, INN, KPP
На сайте Сбербанка — RCBIC, OGRN (с расшифровкой)
На сайте HSBC — KPP с расшифровкой, OGRN с расшифровкой, но TIN вместо INN

А вот с адресом все не так сложно, хотя…

Не надо переводить улицу как street или искать адекватный переводческий эквивалент для переулка или поселка. Так вы только усложните жизнь почтальону. Мы набираем адрес латиницей «как есть» (для городов и стран можно использовать устоявшиеся варианты), а порядок элементов в адресе не меняем – если об этом не попросит клиент.

Несмотря на то, что договор не показывают на почте, при обмене корреспонденцией многие компании берут адрес контрагента именно из договора. Поэтому и при переводе логично из соображений доставки менять адрес по минимуму, то есть оставлять порядок как в оригинале. Кстати, про адреса у нас есть отдельная статья.

Пример адреса в старом формате

190121, Санкт-Петербург, Дровяной переулок, 22, литера А, пом. 2Н

На английском адрес набран от меньшего к большему

Russia, 190121, Saint Petersburg, Drovyanoy pereulok, 22, litera A, pom. 2Н

Примеры использования
Адреса посольств США в России на английской версии сайта
Адреса студии Артемия Лебедева на английской версии сайта
Адрес посольства Австралии в Москве на английской версии сайта

Вместо заключения

В самом начале статьи мы добавили свою версию перевода реквизитов компании. Если нет специальных пожеланий клиента, мы используем именно этот шаблон для всех типов документов, где встречаются реквизиты компании. Естественно, мы не претендуем на то, что наш вариант перевода является единственным верным, потому что нюансов и примеров использования разных вариантов огромное количество. Взглянуть хотя бы на пример посольства США, где адрес в Москве они указывают в формате «улица, номер дома», а в адресах всех остальных представительств — «номер дома, улица» (к которому склоняемся мы). Ошибка? Вряд ли.

Но мы все же надеемся, что наша статья тоже послужит для кого-то примером.

Определение предпринимателя от Merriam-Webster

en · tre · pre · ner | \ Än-trə-p (r) ə-ˈnər , -ˈN (y) u̇r, ˌäⁿn- \

: тот, кто организует, управляет и принимает на себя риски бизнеса или предприятия.

Несколько простых шагов — как написать «Предприниматель»

Большинство людей ошибочно пишут слово «предприниматель». Эти ошибки кратко описаны ниже:

«Войти» — это не для предпринимателя:

Ну, это самая частая ошибка людей; они думают, что предприниматель начинает с «войти».

Нет, это не так. Предприниматель скорее начинает с Entre. Вы должны внушить себе, что у предпринимателя есть «entre», что является архаичным написанием слова «enter».

Просто подумайте о старых временах, о новых предприятиях в Англии, и вы не забудете, что это «entre», а не «enter».

«Пер» отсутствует у предпринимателя:

Другая распространенная ошибка, которую делают люди при написании слова «предприниматели», состоит в том, что они пишут среднюю часть предпринимателя как «per».

Per — это часть нашего обычного стиля общения, поэтому мы можем подумать, что «per» по праву находится в середине «предпринимателя». Однако это не так.

Вы должны помнить, что средняя часть предпринимателя имеет «pre», а не «per». Как и entre, есть pre. Вам нужно только запомнить «entre», а затем поставить «pre» за звуком. Легко вспомнить сейчас?

Neur, Not Nure In the Last of «Предприниматель»:

Большинство из нас предпочитают ставить «е» после «р» или «se». Правописание, в котором используется другая буква «е» или любая гласная, очень трудно запомнить. То же самое и с «предпринимателем». В нем есть необычный алфавит, поэтому написать слово «предприниматель» действительно сложно.

Это последнее, что вы должны помнить; «Нейр» идет в последнюю очередь «предприниматель», а не «нурэ».Понятно? Да никогда этого не забывай.

Какие четыре типа предпринимательства?

Предприниматель — это тот, кто демонстрирует лидерские качества и ведет организацию к успеху.

Предприниматель берет на себя коммерческое предприятие и принимает на себя все риски для достижения своих целей. Обычно различают четыре типа предпринимательства. Они приведены ниже:

Малое предпринимательство

Примеры малого бизнеса: парикмахерские, продуктовые магазины, консультанты, туристические агенты, плотники, сантехники, электрики или любой другой бизнес, требующий небольших инвестиций и небольших финансовых ресурсов.

Деловые предприниматели стремятся только зарабатывать деньги, которых хватит на то, чтобы прокормить свои семьи и позаботиться о них.

В их цели не входит управление отраслью или бизнес на 100 миллионов долларов. Предприниматели малого бизнеса получают средства для бизнеса от друзей, семьи или любой ссуды для малого бизнеса.

Масштабируемое предпринимательство для стартапов

Это сильно отличается от малого бизнеса; масштабируемые стартап-предприниматели осведомлены о своих миссиях, целях и задачах.

Они хотят управлять отраслью и знают, что их видение изменит способ работы отрасли. Масштабируемые стартапы получают средства от венчурных капиталистов, которые могут выложить эти миллионы долларов на «экспериментирование» безумной идеи.

Предпринимательство крупной компании

Это тип предпринимательства, осуществляемый компаниями с твердым набором жизненных циклов.

Эти компании стремятся привнести инновации в свои продукты, предлагая на рынке варианты своих продуктов.

Причина для предпринимательства может включать изменение вкусов потребителей, новые технологии, конкурентов, законодательство или любой другой вид подрывных инноваций.

Социальное предпринимательство

Это вид предпринимательства, осуществляемый лидерами для решения конкретной проблемы граждан.

Они противоположны масштабируемому предпринимательству, поскольку социальные предприниматели стремятся сделать мир лучше для себя и других — они не хотят накапливать богатство или положение на рынке.

Они заботятся только о повышении качества своего образа жизни и стандартов своих и других, живущих тяжелым трудом, решимостью, волонтерством, сотрудничеством и преданностью.

Что значит быть предпринимателем?

Предприниматель — это человек, который выдвигает безумную и новаторскую идею. Идея совершенно разрушительна или меняет жизнь, поэтому предприниматели думают иначе, чем другие.

Предпринимателям хватит смелости «потерять деньги и принять риски», пытаясь опробовать изобретенную ими формулу бизнеса или бизнеса.

Предприниматель мыслит нестандартно; у тех, кто думает в коробке, тоже получается.

Целевая аудитория безумно огромна — нужно только владеть правильными инструментами, чтобы достичь новых высот успеха.

Итак, предприниматель — это человек, который выводит на рынок бизнес-идею и при этом берет на себя большие финансовые риски.

Как вы произносите слова «предприниматель»?

В формальном британском языке слово «предприниматель» произносится как «on · truh · pruh · nuh».Вы будете произносить каждую гласную с сильным британским акцентом.

Вы также будете добавлять букву «z» в слово и не растягивать слово во время произношения.

Если вы не акцентируете внимание на гласной и не произносите каждое слово сильно, вы произносите его неточно с британским акцентом.

В американском английском вы будете произносить это как «on · truh · pruh · nuh». Вы не будете делать ударение на гласных или какой-либо букве.

Вы легко произнесете мир одним вздохом. Американские — это просто, правда?

Кто такой предприниматель простыми словами?

Проще говоря, предприниматель означает предприятие, предпринятое человеком, у которого есть твердые планы и модели для достижения своих целей.

Для достижения своих целей предприниматель ищет средства и финансовые ресурсы. Финансовые ресурсы извлекаются из различных источников, доступных в их конце.

Таким образом, предприниматель — это человек, который пытается использовать возможность для получения финансовой выгоды от этого, а не работать в качестве наемного работника.

Предприниматель не идет по пути, а создает путь для себя.

Заключение

«Предприниматель» правописание прямо противоположно общепринятому; это не вход, а вход, это не per, а pre, и, наконец, это не уверенно, но близко.

Существует четыре типа предпринимательства, и это:

«Малое предпринимательство», б. Масштабируемый стартап-бизнес-предпринимательство, c. Предпринимательство крупных компаний и d. Социальное предпринимательство.

Правильно произносить слово «предпринимательство» — «он · тру · пру · нух». Проще говоря, предприниматель — это человек, который испытывает удачу в бизнесе.

Почему при названии вашей компании важны орфография, произношение и звук

Читать 6 мин

Мнения, высказанные предпринимателями, участников являются их собственными.

Следующий отрывок взят из книги Брэда Флауэрса The Naming Book. Купить сейчас на Amazon | Barnes & Noble | IndieBound

Есть три элемента, которые необходимо учитывать при названии своего бизнеса. Правописание и произношение — два важных фактора для хорошего имени. Если вы весь день говорите по телефону свое имя, произношение становится очень важным. Если вашим клиентам нужно часто писать или печатать ваше имя, орфография может иметь большее значение. Вы очень устанете писать свое имя каждый раз, когда сообщаете кому-нибудь свой адрес электронной почты или обычный почтовый адрес, если это сложно или имеет нестандартное написание. Но на самом деле это проблема только по телефону.

У нас есть клиент из сторонней логистики по имени Longship. Если вы работаете в компании во Флориде с грузовиком бананов, вы должны позвонить в Longship, чтобы доставить эти бананы дистрибьютору в Миннесоте. Люди из Longship постоянно разговаривают по телефону. В течение первой минуты в офисе компании вы услышите, как кто-то 20 раз скажет: «Это Драккар».Поэтому простота произношения была жизненно необходима при выборе названия компании. Они также должны позвонить каждому водителю грузовика, чтобы согласовать получение и доставку. Водитель должен каждый раз заполнять документы, чтобы обе стороны получали деньги, поэтому было также важно, чтобы имя было легко написано.

Но так бывает не всегда. Бывают случаи, когда орфографические ошибки работают и даже благоприятны. Например, когда URL-адресов было мало, компании называли себя Flickr, Digg или Dribbble. На мой взгляд, это одни из лучших имен с ошибками в написании.По мере того, как становится доступным больше URL-адресов, это не вызывает беспокойства. Теперь в названиях стартапов меньше вероятность намеренно написанных орфографических ошибок.

Также могут быть случаи, когда вы хотите, чтобы имя было трудно произносимым. Возможно, вы с уверенностью сможете произносить Yves Saint Laurent (YSL). Я не могу. Но это нормально. Может быть, стратегический. Французское название звучит модно? Дорого? Мне это нравится. Название работает, потому что оно вдохновляет. В настоящее время YSL продает двубортный пиджак, расшитый пайетками, за 12500 долларов.Я не из тех парней, которые могут купить эту куртку, так что рассуждать о том, куплю ли я или нет, не имеет смысла. Но такое имя, как Saint Laurent, вызывает у меня желание, даже если я немного стесняюсь признаться в этом.

Лулулемон также использует трудное произношение в своих интересах. Сообщается, что основатель Lululemon создал свою линию спортивной одежды, которая будет популярна в Японии. Большая часть этого плана заключалась в том, чтобы сделать название более американским. Поскольку «» и «» не являются родным звуком для носителей японского языка, им трудно произнести его.Следовательно, это звучит более по-американски и более привлекательно. Возможно, это не заставит вас больше любить компанию, но — это интересная стратегия именования .

Есть и другие способы использовать трудное произношение в своих интересах. Вы можете захотеть, чтобы ваше имя выделялось. Например, нет четкого способа произнести имя Uniqlo . Это you-nee-klo или более тихий you-nih-klo ? Название — новое слово, образованное от фразы «Уникальная одежда», хотя вы никогда не узнаете этого в контексте.В торговом центре или на многолюдной улице с десятками других знаков нестандартное написание может оказаться плюсом. Вы должны остановиться на секунду, чтобы подумать об этом, и этого достаточно, чтобы заметить одежду.

Итак, думайте о будущем. Для вашей компании важнее иметь название, которое легко произносить и писать по буквам, или есть стратегическая причина, по которой вы хотите, чтобы это было сложнее?

Звук

Звук — третий фактор, который необходимо учитывать при названии своего бизнеса.В колледже у меня был преподаватель творческого письма, который преподавал стихи. Он говорил о выборе слов и важности краткости и точности. Он также говорил о дисциплине. С таким же успехом это мог бы быть маркетинговый курс по обмену сообщениями или курс по неймингу. Принципы ясного, эстетичного общения применяются во всех дисциплинах. В том числе и то, что мы думаем о звуке.

Звук может улучшить запоминаемость с помощью таких приемов, как звукоподражание, рифма и согласные.Но когда мы говорим о звуке, есть еще один эстетический аспект.

Часто синонимы не используются взаимозаменяемо. Примером моего профессора было слово «камень». В тезаурусе «камень» и «скала» являются синонимами. Но на самом деле это не так. Какое слово звучит, имеет значение. Звук меняет значение. «Камень» начинается с мягкости с s и заканчивается мягким с n , который задерживается. Он гладкий и жидкий. Напротив, рок начинается грубее. Звук r исходит из задней части глотки почти рычанием.Слово оканчивается крутым ck . Он неровный.

В песне «Temporary Like Achilles» автор песен Боб Дилан предлагает разницу, рассказывая о своих достижениях по отношению к женщине и ее пренебрежительном отношении к нему. Описывая ее, он противопоставляет слова «камень» и «скала». Ее сердце могло быть камнем или камнем, но не тем и другим одновременно.

Важно отметить, что одно не лучше другого; камень не обязательно лучше камня, и камень не лучше камня.Это разница, которую вы хотите признать. Разница лишь в коннотации.

Звук имеет значение и в придуманных словах. Например, Esso потратила миллионы долларов, чтобы стать Exxon. Из-за сложной правовой ситуации компания смогла использовать Esso на одних рынках, Enco на других и Humble на других. Это вызвало практические проблемы в бизнесе и общую путаницу с брендом. Esso сменила название, потому что это было деловой необходимостью. Но он изменил его на Exxon, потому что он звучит сильнее и авторитетнее.По сути, он изменился с на камень на на камень .

Это запуск или запуск?

Когда пишут о стартапах, многие люди не понимают, как это слово пишется или пишется на самом деле. Следует ли писать это как одно слово, например, запуск, или вы должны поставить дефис между этими двумя словами, как в случае запуска?

Существует огромная путаница в отношении того, какая версия слова является правильной. Правда в том, что не существует универсального ответа на все вопросы.

Оба варианта употребления этого слова верны. Его можно писать как угодно, и версия, которую вы выбираете, обычно зависит от контекста использования этого слова.

Итак, когда и где следует использовать разные версии?

Вот некоторые мысли и информация о том, как это нужно делать :

Start-up — это название определенного вида бизнеса. Это означает, что это существительное, а это значит, что правильное написание его — через дефис.Например, «мы начинали как небольшой стартап, а теперь превратились в крупную компанию по разработке программного обеспечения». С другой стороны, слово startup также можно описать как жаргон или сленг. Это означает, что это неформальное слово, и его можно писать как угодно.

Чтобы получить действительно четкое представление о том, как на самом деле пишется это слово, вам нужно вернуться к официальным источникам.

Согласно разным словарям «стартап» — существительное, это существительное от двух слов «стартап».Это означает, что если бы вы ссылались на компанию и называли эту компанию или определяли ее, вы бы использовали слово «стартап». Итак, в этом случае вы бы сказали, что определенная компания — это « Start-up »

.

Другой пример — некоммерческие компании. Слово «некоммерческая деятельность» является существительным от двух слов «некоммерческая деятельность».

Это все согласно различным языковым авторитетным источникам, таким как Чикагское руководство по стилю, книга стилей AP и словари, такие как словарь Мерриана-Вебстера, Оксфордский словарь английского языка и Словарь случайного дома.

Вы также должны понимать, что английский со временем развивается. Сотни слов были изменены и адаптированы с годами. Тенденция к простоте, и большинство слов со временем перерастет в более простое написание.

Хорошим примером этого является электронное письмо , которое раньше записывалось как электронное письмо . Загадка «стартап против стартапа», вероятно, будет рассмотрена в будущих словарях. Это сложное слово, и они обычно претерпевают различные изменения, прежде чем будет принята окончательная версия.

В этом случае startup , вероятно, будет той версией, которая будет использоваться в конечном итоге.

В конечном итоге это не имеет значения, и вам не о чем беспокоиться. Подавляющее большинство людей не понимают разницы, да и им все равно, поэтому смело используйте ту версию, которая вам нравится.

Единственное место, где это действительно имеет значение, — это само сообщество стартапов (и там это может даже не иметь значения). Просто помните, что стартап — это отраслевой жаргон, стартап — это глагольная форма, а стартап — существительное.В конце концов, это действительно вопрос личного выбора и стиля.

Запуск или запуск: что правильно?

Может быть, вы предприниматель, разрабатывающий свою новаторскую бизнес-модель. Может быть, вы журналист, ищущий следующую большую историю. Блогер, пишущий вашу следующую идеальную статью. Или студент, пишущий свою следующую диссертацию об экосистеме стартапов. Как бы то ни было, вы, должно быть, всегда испытывали дилемму: назвать это стартапом или стартапом.

Запуск или запуск? Борьба реальна

Подобно спорам «подросток против подростка» и «электронная почта против электронной почты», дебаты «стартап против стартапа» также смещены в сторону текущего употребления и тенденции слов.В то время как большинство словарей и ваша автозамена называют это стартапом, простое исследование этого вопроса доказало, что первое зарегистрированное использование этого слова было в 1976 году журналом Forbes, где они использовали орфографические стартапы.

Более глубокое исследование темы показало, что термин «стартап» используется чаще, чем слово «стартап». Многие правительства и даже Википедия предпочитают использовать название «стартап», а не «стартап».

Больше не запускается

Начать бизнес сильно отличается от запуска стартапа.Несмотря на то, что происхождение слова «стартап» — это практика открытия нового бизнеса, его значение сегодня радикально изменилось с добавлением дополнительных сложностей.

Было время, когда слова «запуск» и «новый бизнес» использовались как синонимы. Дефис превратил его в составное существительное, что не было неправильным в 90-х, поскольку в те дни под словом «стартап» понимался любой недавно начатый бизнес.

Но тенденция изменилась вместе с орфографией. Сегодня слово «стартап» больше не является составным существительным, поскольку слова «старт» и «вверх» больше не имеют отношения к новому определению стартапа.Сегодня стартап означает культуру и менталитет построения бизнеса на инновационной идее для решения критических болевых точек.

Стартап — это сравнительно новый бизнес с бизнес-моделью, рассчитанной на быстрый рост в условиях крайней неопределенности.

В новом определении гораздо больше элементов, чем просто ссылка на новый бизнес. Такие вещи, как модель быстрого роста и крайняя неопределенность, играют важную роль в определении стартапов, какими мы их знаем

Стартап — это компания, созданная для быстрого роста.Новообразование само по себе не делает компанию стартапом. Стартапу также не обязательно работать над технологиями, брать венчурное финансирование или иметь какой-то «выход». Единственное, что необходимо — это рост. Все остальное, что мы ассоциируем со стартапами, следует из роста. — Пол Грэм

Правительства разных стран также признали это написание как «стартап», а не «стартап». Правительство Индии даже указало его определение на своем веб-сайте.

Несмотря на то, что этот термин относительно новый, его более широкое использование и приемлемость ясно дали понять, что Startup — правильный способ его написания.

Продолжайте, скажите нам, что вы думаете!

Мы что-то упустили? Давай! Расскажите, что вы думаете о нашей статье о стартапе или стартапе ? в комментариях.

Стартап-консультант, мечтатель, путешественник и филомат. Аашиш работал с более чем 50 стартапами и успешно помог им найти идеи, собрать деньги и добиться успеха. Когда он не работает, его можно найти в походах, походах и наблюдении за звездами.

Определение и значение предпринимателя | Словарь английского языка Коллинза

Примеры ‘предприниматель’ в предложении

предприниматель

Эти примеры были выбраны автоматически и могут содержать конфиденциальный контент.Читать далее… Что он посоветовал молодым предпринимателям?

Times, Sunday Times (2016)

Молодые предприниматели собираются вместе, беря бесплатный чай и кофе из круглого бара.

Times, Sunday Times (2016)

Перенесемся в 2016 год, и ведущие молодые предприниматели осваивают цифровые и социальные сети.

Times, Sunday Times (2016)

Именно на ретрите в глуши в Канаде два молодых предпринимателя представили следующий большой шаг в области технологий.

Times, Sunday Times (2016)

За 12 месяцев люди должны были бы стать предпринимателями.

Times, Sunday Times (2017)

Молодой предприниматель открыл свою первую компанию в возрасте 12 лет и заработал более 40 000 человек.

Солнце (2017)

Это правительство всегда будет поддерживать предпринимателей и владельцев малого бизнеса, а также миллионы людей, которые на них работают.

The Sun (2016)

Теперь никто не возражает против того, чтобы создатель богатства зарабатывал кучу денег, будь то предприниматель или успешный исполнительный директор.

Times, Sunday Times (2017)

Вы встречаетесь со всеми этими многообещающими предпринимателями растущего бизнеса, которые идут на риск.

Times, Sunday Times (2011)

Успешные женщины-предприниматели имеют собственное мнение.

Times, Sunday Times (2015)

Подробнее …

Есть две точки зрения на то, что делает предпринимателя.

Times, Sunday Times (2007)

Это особенно актуально для молодого предпринимателя.

Киам, Виктор к этому идет !: Как добиться успеха в качестве предпринимателя (1986)

Это означает, что они превращаются из менеджеров в предпринимателей.

Times, Sunday Times (2012)

Это явно побудило некоторых предпринимателей и владельцев компаний задуматься об обналичивании.

Times, Sunday Times (2007)

Чтобы стать успешным предпринимателем, вам нужно больше, чем амбиции.

Times, Sunday Times (2014)

Есть благодатная почва для серийных предпринимателей за пределами этих отраслей.

Times, Sunday Times (2015)

Опыт преподал начинающему предпринимателю ценный урок.

Солнце (2015)

Прогрессивные бизнесмены и предприниматели подтолкнули меня к своим великим идеям и бросили им вызов.

Христианство сегодня (2000)

Она использует успешных предпринимателей в качестве наставников и образцов для подражания для своих учеников.

Times, Sunday Times (2006)

Это может заставить предпринимателей потерять представление о том, что движет реальной стоимостью бизнеса.

Times, Sunday Times (2016)

Общества и империи были построены на спине молодых предпринимателей.

Times, Sunday Times (2013)

Нет, если вы владелец малого бизнеса или предприниматель.

Times, Sunday Times (2015)

Это скажет вам, есть ли у вас в себе силы, чтобы стать успешным предпринимателем.

Times, Sunday Times (2007)

Постоянный поиск следующей большой идеи вдохновил горстку серийных предпринимателей.

Times, Sunday Times (2006)

Он говорит, что начинающие предприниматели должны быть готовы к взлетам и падениям.

Times, Sunday Times (2015)

Но, по ее словам, решение для поощрения более творческих бизнес-предпринимателей могло бы быть намного проще.

Times, Sunday Times (2012)

Мой отец был успешным предпринимателем в текстильной промышленности, а моя мать помогала мне в бизнесе.

Times, Sunday Times (2013)

И все же он нашел время, чтобы стать предпринимателем.

Times, Sunday Times (2009)

Предприниматели и владельцы бизнеса инстинктивно стремятся реинвестировать, а не выводить свое богатство, и это не так.

Times, Sunday Times (2012)

Молодые предприниматели также думают, что крупному бизнесу нравится гламур, который они получают, когда посещают этот район.

Times, Sunday Times (2010)

Успешные городские рабочие и предприниматели теперь составляют значительную часть нового землевладельческого класса.

Times, Sunday Times (2006)

Мы помогаем участникам развить навыки, необходимые для успешного перехода от целенаправленных предпринимателей к дисциплинированным менеджерам по управлению активами ».

Times, Sunday Times (2007)

Они стали более респектабельными, а зачастую и такими же богатыми, как предприниматели и менеджеры, которым они должны были служить.

Times, Sunday Times (2006)

Список трудных для написания слов Роберта Хекендорна

Список трудных для написания слов Роберта Хекендорна

Вот мой список из более чем 1400 трудных для произношения слов. Здесь некоторые важные моменты об этом списке:

  • Иногда слово введено как неправильное написание определенного значения, например «плотина».
  • Эти варианты написания предназначены для американского английского и не британский английский или любой другой язык. Я могу иногда лечить британское написание как орфографическая ошибка американского английского.Это больше не означало оскорбления англичан, что мои слова что движение по левой стороне дороги неправильно в США . Здесь вас за это арестуют. Я езжу налево, когда я в Англии и справа в США я приспосабливаюсь к местным обычаям.
  • Одно и то же слово может быть написано с несколькими ошибками. Люди имеют различные способы орфографии, и я стараюсь включать множество и Я предпочитаю использовать более серьезные орфографические ошибки.

Принимаю новые записи и исправления.Слова идут парами первое слово — это орфографическая ошибка, а второе слово — это Правильное написание. Вот список только правильное написание (которое не всегда актуально). Вот список только неправильных написаний (что не всегда актуально). Повеселись!


Austrailia Австралия
Карибы Caribbean
Checkoslovakia Чехословакия
Conneticut Connecticut
евклидово евклидовой
Febewary февраль
Кванза Кванза
Parmisian пармезан
Presbaterian пресвитерианской
Tootonic Тевтонский
Вторник вторник
суббота среда
abanden отказаться от
abiss abyss
abizmal abysmal
abriviate abbreviate abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound abscound изобилие изобилие
изобилие изобилие
академия академия
приемлемость принятие
приемлемо приемлемо 9 0158
приемлемо приемлемо
доступно доступно
доступ оценка
случайно случайно
разместить разместить
разместить разместить
несколько
acommodate вмещает
acoostic oustic
acordian accordion
acqueus водный
соглашается уступает
acrost сквозь
acryllic acryllic acryllic acryllic 7
adew adieu
адгезивный адгезив
смежный смежный
смежный смежный
адгезивный агитат 9015 8
прилагательное прилагательное
подросток подросток
приключенческий выгодный
противник противник
официальный представитель любящий
послесловие агрессивный
послесловие затем агрессивный
агрессор

агрессор аггрейт
агрессор

ahmond almond
air наследник (наследник как наследник тона.)
airloom семейная реликвия
airator aerator
airial airial
ajative прилагательное
ajurnment отложение
ajustment allegiance
ajustment Allegiance
akemy 9038 allegged
allegged
akemy

algee algae
aline align
alledge Allegiance
Allegiance allegiance
allowance grant
allready уже
allright amalgum amalgum
amalgum all right amalgum
amalgum
amalgum
любитель

амебеатр симметричный
амеалеарат улучшенный
амеба амеба
амебеатр амфитеатр
анализировать анализировать
аналитик
157 аналитик аналитик
анализировать анализировать
анаркистический анархический
предковый предковый
вспомогательный вспомогательный
анелинг отжиг
анимоник анемон
анемон
анемон
анемон

annaversery годовщина
annonomus анонимных
annoyence раздражение
Anonimus анонимные
anomolous аномальные
anomolee аномалия
anoyed раздражена
anphibian амфибия
ansamble ансамбль
ansester предок
предшествующий предшествующий
антикдот анекдот
анекдот предприниматель
анул ануризм
ануризма аневризма 90 385 anwee скуку
aparantly , по-видимому
Aparatus аппарат
apartide апартеид
appature апертура
apauled потрясены
apihelion афелий
aplikay аппликация
apocraful апокрифической
apollstree обивка
извиниться извиниться
извиниться извиниться
apyoon uppugn
apostrafy apostrophe
appart apart
аппетит apathetic apology


аквит оправдание
аракнид паукообразный
археология археология
архитектура архитектура
ардварк трубкозуб
ар. эал воздушный
аргумент аргумент
арифметический арифметический
армагедон армагеддон
армистис перемирие
броня вооружение
аррора aspestus асбест
assemalate ассимилировать
assfalt асфальт
assimtote асимптота
assma астма
АСИММЕТРИЧЕСКИХ асимметричные
astarisk звездочка
Astrix звездочка
астроиды астероид
asumtotic асимптотические
aswage assuage
ate 8
aterny attorney
austair austere
austeer austere
austeer якобы
autotorium зрительный зал
Autum осень
Auxilary вспомогательный
Добавочный вход вспомогательный
avacado Авокадо
azma астма
azmith азимута
Bachler холостяк
backaloriette бакалавриат
badmitten бадминтона
balaster балясина
balona bologna
balony baloney
bangquit banquet
bankrupcy bankruptcy
bannet bayonet
barayoke bargine bargeque barg38 bargeque9015 бежевый
bayliwick bailiwick
bazare bazaar
bazare bizarre
bazerk berserk
beastiary bestiary
beauquet

красивое бюрократическое
потому что потому что
поведенческое поведенческое
поведение поведение
поведение поведение
beleave верю
belye
доброжелательное доброжелательное доброжелательное доброе
Benj binge
bilt built
biscut biscuit
bivouacing bivouacking
bivwack bivouac
biyou bayou
biza biz
booe buoy
boofay буфет
boorjwazee bourgeoisie
booteek boutique
boquet букет
borgwasy bourgeois5 boundry 7 граница
буй буй
боукай букет
бойант плавучий
бойкот бойкот
brazeer бюстгальтер
бриф броц15 9015 броц15 бро158 брошка брошь15 синяк
bruse синяк
brusk brusque
buda Buddha
bullevard boulevard
bullyan bouillon
burbon


58 bourbon 9038 bourbon 9038 bourbon 9038 9038 bourbon 9038 bourbon 9038 business
butiful beautiful
byast biased
bycicle bike
cabnet cabin
cachup catchup
cockateel cockatiel
cacoon 7 cocoon cocoon 5 caese cease
caf calf
cafay cafe
cafine кофеин
caldesack cul-de-sac
телят телят
телят телят califlower

calles
califlower
calles
califlower
Camelion хамелеон
Camoflage камуфляж
Campain кампания
canabel каннибал
canabelyze поедают
canew челнок
canidate кандидат
cannabile каннибал
канталупа дыня
Canye каналья
capter captor
captian captain
captin captain
caraboo caribou
caraff carafe
carcus carcass
carnavour
carnivore carnivore 0158
тележка тележка
карер карьера
тележка хрящ
кассарол запеканка
кассим пропасть
катаклизм катаклизм
катаклизм 9015 катаклизм
катаклизм
катаклизм
катаклизм категория катагер
cavren cavern
ceaser caesar
cellabration празднование
celler подвал
кладбище кладбище
столетие часовое центрифуги
шампанское шампанское
люстра люстра
харизма харизма
мартроуз зеленовато-желтый
chassy chass это
chawk мелки
cheatta гепард
Чита гепард
Chello виолончель
chimmeny труба
chisle долото
chizzel долото
chochka цацки
chocolot шоколад
ciotee coyote
circit circuit
ciriculum curriculum
clairvoiant clairvoyant
clammer clamber [карабкаться или перемещаться неуклюже]
clammer clamor15y clamory
clamor15y
clamor15y clamory
clamor15y
clamor15y
clamor15y clamory
clamor15y
clemory
clamor15y
clemory
clamor15y
clemory
clamor15y
clemory
clamor15y
clamor15y
clamor15y
clamor15y
clemory
clamor15y
cleamor cleeshay cliché
cloisonay cloisonné
cloreen хлор
coaless coalesce
coalessense coalescence
codeen codeine ognisiscent5
coersion coersion coersion coersion знающий
сосуществующий сосуществующий
кокс коаксиальный
коллаборация колера
колег коллега
колера холера
коллега коллега
коллега коллега
коллега коллега
коллега коллега
коллега коллега
коллега
коллега коллега
коллега коллега
коллега одеколон
colum column
come гребешок
comerant баклан
комиссия комиссия
комиссия комиссия
приверженность приверженность
комм. конкурентоспособный
комплексность цвет лица
конкатинат конкатинат
концепт тщеславие
консенсус консенсус
консенсус сознательное
согласие совесть
conchus сознательное
согласие рассмотреть
согласиться завоевать
осудить осудить
конфетить конфетти согласие connoisur мыслимо
согласованный согласованный
контактный инфекционный
continuem непрерывный
непрерывно непрерывно
подрядчик подрядчик
contryince страна когнитивный
удобный переворот
кугер кугуар
куку кукушка
куло кюлоты
координата координата
корал хорал
cordoroy corduroy
coregated гофрированный
corellation correlation
cornel полковник
коррелят коррелят
корреляция корреляция
корреляция корреляция корреляция корреляция корреляция коррелят
подделка подделка
советник совет
советник советник
советник советник
крамугин скряга
кратеш меловой
суровый меловой креазо 9015 меловой креазо
креативный креазо
креативный креасо ​​
креазо
креазо
креазо
креазо 9038
экипаж круассан
критик критика
критика критика
критика критика
кросше вязание крючком
кро сп промежность
crockadile крокодил
cronological хронологический
crooz круиз
crowkay крокет
crowshay вязание
распятие Распятие
Cruze круиз
cubburd шкаф
cummulative кумулятивный
cumpus compass
cuple couple
curage courage
любопытство любопытство
любопытство любопытство
любопытство любопытство
curnel любопытство 9038 кушин подушка
кухня кухня
дабри мусор
дабуэ дебют
дакери дайкири
далматин далматин
дам 901 57 черт
darma dharma
daspora diaspora
daybue дебют
decern discern
deciple ученик
decission deduct 9015 deduct определенно
определенно определенно
определенно определенно
дефишант дефектный
разделитель разделитель
delimma дилемма
дельта раздача демагог
демагог зависимый
derageable дирижабль
deriair derriere
derth dearth
descize маскировка
отклонено решено
желательно желательно
решение решение
deskys маскировка
удаление растворение
высыхание высыхание
детрант сдерживающий фактор
определение определение
обходной путь 7
отклонение 7 развитие
разрушение разрушительное
дезерт десерт
диагональ диагональ
диаспра диаспора
диалат дилат
диареа диарея диарея диарея диарея
диарея диарея
диарея
диарея диарея диарея умирающий
другой другой
другой другой
dimand алмаз
dingee dinghy
dioreha diarrhea 9 0385 дифтерия дифтерия
дифтонг дифтонг
дезапаит рассеять
разочарование дисциплина
разочарован разочарован
дискименация рассеяние 9015 рассуждение 9015 рассуждение 9015
неблагополучных дисфункциональные
divet дерн
dockson такса
docsund такса
докторанты докторские
donejun темница
doorjam дверной косяк
dorment бездействующий
dosseay досье
doublely вдвойне
dout сомнение
падение падение
drowt засуха
duble double
dum dumb
eary eirie
eazy easy
eczecutive executive
edeycat etiquette
editing edit

eeger eager
eejus eloral
elagis
elagis
дисбаланс
смущение смущение
смущающее смущающее
встроенное встроенное
эмбрион эмбрион
emense необъятный

emense огромный empcompperial encompressed encompass стремление
энтузиазм терпение
огромное огромное
намерение намерение
вход вход
энтузиазм энтузиазм
энтузиазм ur предприниматель
enuf достаточно
enviroment environment
envoke invoke
epitamy epitome
equivalant equivalant
escartment escarpment
escartment esthetic 9038 escarpment 9038 esthetic 9038 escarpment 9038 escarpment 9038 evesdrop подслушивать
потрошение потрошение
преувеличение преувеличение
экзамен экзамен
превосходный превосходный
превосходный превосходный
возбуждающий упражнение экзальтированный
экзальтированный восторженный
эксцентричный веселый
существование существование
exort увещевание
экспатриант иностранец
объяснение объяснение
exstacy ecstasy
exstream extreme
extatic ecstatic
extension extension
extrodinary extraordinary
exurpt выдержка
ezdrop favedrop fraign 9015hfalt
farawd 9015 удачный
фармасудикал фармацевтический
фарс фарс
фасисхус шутливый
фасен застегните
фасенд застегнутый
фасон фасон фашизм фашизм фашизм фашизм фашизм фашизм фашизм фашизм фашизм усталость
файмус знаменитый
выполнимый выполнимый
выполнимый выполнимый
февраль февраль
feonsay fiancée
плодородный плодородный 58
smalld feud
fewg fugue
fewsha фуксия
fezent фазан
ficks fix
fillay fillet
fillement
fillement
fillement fillement fillement fillement fillement
firey fiery
fizeek телосложение
flem phlegm
flewant fluent
flexable flexible
floatation flotation 9015 9038 floresentor floresentor 9015
фонетический фонетический
ribatum verbatim
принудительно принудительно
forfit неустойка
лоб лоб
forin иностранный
man forman man forman ic formic
fourty sor
frew-frew frou-frou
fullfill perform
funrel funeral
fusha fuchsia
futal gagit охранник
garentee гарантия
gargoil gargoyle
garilla guerrilla
gastly ghastly
gayity gaiety
gaysha geneology 9015 geeilteen 9015 подлинный
geraff giraffe
gerilla guerrilla
gess guess
getoe ghetto
gilotine guillotine
gilty guilty am

giser гейзер
gitar гитара
глицерин глицерин
gool ghoul
gord gourd
gormay gourmet
gorrye 9015 9015 goryst gover правительство
govoner губернатор
зерно зернохранилище
грамматик грамматика
grandize aggrandize
grandeeos grandiose
grandeeos grandiose
granjure grandeur greatful
granjure grandeur great
granjure grandeur greatful
бакалея

рост рост
гротеск гротеск
калибр калибр
губнаторий губернатор
гайзер гейзер
гвава гуава
гимнастический зал 58
hagas хаггис
hallaluja аллилуя
hallaluya аллилуя
hankerchif носовой платок
Hansome красивый
harrang разглагольствование
harrass харасс
Harth подом
hauty надменным
haynus отвратительного
hefer телка
hemorage кровоизлияние
henderence препятствие
hevy heavy
hieght height
hiena hyena 9015 hietus 9015 hyiena
hietus 9015 hyena
histry история
мотыги обман
hollowcost holocaust
однородность однородность
hootsba chutzpah
ужасный ужасный
ураган е
huristic эвристических
hurse катафалк
Hussel Hustle
hydrolics гидравлика
Гигиенических гигиены
гигиенических гигиенические
hyperboly гипербола
icesickle сосулька
ideosincracy идиосинкразия
igzort exhort
iland island
ileagle незаконный
ilegle незаконный
незаконный нелегитимный
illistrate иллюстрируют
imbaress embarrass imbaress imbaress embarrass imbase imbaress imbaress иммигрировать
немедленно немедленно
немедленно в высшей степени
препятствовать препятствовать
импунтировать оспаривать
inbankment набережная
inb rase охват
inbrio эмбрион
несогласованный несовместимый
несовместимый недееспособный
неразборчивый неразборчивый
неопределенный неразборчивый
неопределенный индивид
индивид терпеть
inferrable выводимого
бесконечно малые и бесконечно большие инфинитезимальных
воспаление воспаление
inheratance наследование
инокуляции Посевного
Innosense невинности
insepsion создания
при создании экземпляра конкретизация
instanseation конкретизация
insturment инструмент
insue следующий
интеллектуальный понятный
интеллигентный интеллект
межуниверситетский интерколл egiate
interfear interfere
interfear interval
interrum interim
interupt interrupt
inticement entice
intreeg intrigue
intretitive intretitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intrestitive intress8 интерпретировать
invokation призывание
островок придел
ismas перешеек
jagid зазубренным
jagwar ягуар
jalusey жалюзями
jelous ревновать
jelusey ревность
jepordize под угрозу
jewl драгоценность
jodpers jodhpurs
jossle jostle
journy travel
суждение суждение
jurnal journal
jurny 901 57 путешествие

kackie цвета хаки
kalidescope Калейдоскоп
Karisma харизма
Киш киш
kernul полковник
keyosk киоска
Кибуц кибуц
kidknap похитить
kighbosh чепуха
kimerra химеры
детсад детский сад
kiyack каяк
knockous вредный
knowlegable осведомленный
Knowlege знания
kookoo кукушка
koolot брюки
креш яслях
kronicle хроника
kwuzine кухня
киебош кибош
этикетка этикетка
лаборатория лаборатория
лабиринт лабиринт
безримозный лакримоз
лак лак 90 158
лаф смех
лама лама
ламбаст ламбаст
ланжери нижнее белье
лангеррей белье
лайринк ларинкс
ларинва 9015 ларинкс ларинка 9038
ларинка ларинкс
ларинва 9038

layed lay
leaneant lenient
leasure отдых
leeg league
leegun legion
leesure досуг
legioncha lerac8 lerac7
leprachan leprechaun
lepracy leporsy
leutenant leutenant
lew lieu
lewchemia leukemia
lewow
luowa
лиасон связь
лизун ликер
молния молния
лигитамасси законность
лигитамат законный
симпатичный правдоподобный литературный
правдоподобный лимитирующий
лимитированный
loath loathe
lood lewd
lozonya lasagna
lugage bag
lushis luscious
macack macaque 9015 machete 9015 machete 9015 machete 9015 machete
maachete
9015 machete
maachete
maachete
maachete

обслуживание техническое обслуживание
малин злокачественный
безвредный злой умысел
mamento memento
mamuth mammoth
manaise майонез
маназе майонез
манетейн обслуживание
манекен манекен
манекен обслуживание
маневр маневр
марки маркс
маршалл
маршалл
маршалла
масакист мазохист
машетти мачете
масия мессия
масикер резня
масакрейд маскарад
масифф массив не
мастиф масис
масис
масис
масис
масис
масис
масис
масис
массажист массажист
массажист массажист
матинай утренник
мавзолей мавзолей
майоназ майонез
простая просто
меркат
меркат

механический механический
meccob macabre
meddo луг
medifor метафора
medioker mediocre
medisinal лекарственный
meccob лекарственный
меду

memmick мимик
memwars мемуары
mension упоминание
меню угроза
meraj mirage
merang meringue 9015 merang 9015 meringe

meskeeto metal 9015en meringue

meskeeto

mezmorize mesmerize
midevil средневековый
mige мошка
milicous вредоносный
milktoast milquetoast
milyew milieu
mi niscule ничтожен
Миниатюрные миниатюрные
minoosha мелочи
mischevus вредные
mischieveous вредные
miselaneous разные
mispell делать орфографические ошибки
mispelled опечатка
misquito комары
missable смешиваться
ракета ракета
ракета омела
неправильно понято неправильно понято
misteek mystique
mistery mystery
mistic mystic
monarkey
monarchy monarchy
monarchy
морг морг
morter ступка
moteef motif
murr myrrh
mussil muscle
mustash mustache 90 385 mystrow мэтр
napom напалм
narled шишковатых
nastalgea ностальгии
nastershum настурции
nawseous тошнит
nawshus тошнит
naybor сосед
необходимых необходимых
necessarally обязательно
neether no
neral neural
nerative narrative
nervana nirvana
nestolgia nostalgia
neumonic mnemonic
nemonic

newansia
niether none
nieve naive
nieveatay naivete
nife нож
нимф нимфа
девяносто девяносто
nitch ниша
nite night
nome gnome
примечательный примечательный
примечательный примечательный
примечательный печально известный
nnovisheate novitiate новишеут новициат питание питание
нусанс неприятность
нутральный нейтральный
питательный питательный
дубовый охра
обатион овация
обэй облей обла
событие событие
событие событие
событие произошло
событие возникновение
возникновение возникновение
возникновение возникновение
ocilate осцилляция
odyssey
odyssey odyssey 908
официально официально
offisianado aficionado
oger ogre
omage homage
omaj homage
omlet omelet
omnishints omnis cience
onomonopea звукоподражания
onwee скуку
opayk непрозрачный
opinyon мнение
Oportunity Opportunity
orangatang орангутанг
orcestrate Orchestrate
orderves закуска
oregeno орегано
oricle оракул
Orkid орхидея
oscilliscope осциллограф
ostridge страус
osterage страус
overwelm нападает
oxzillary вспомогательный
paculier свойственна
pachooly пачули
pagent театрализованные
pairokeal parochial
paradime paradigm
paradym paradigm
parafanalia paraphernalia
paralell parallel
paradigm parallel 9 0158
параметр периметр
парана пиранья
паранойя паранойя
парафаналия атрибутика
парфай парфе
пария парламент 9015 паркет 9015 9015 параллель 9015 9015 парламент
параллель 9015 парламент
5 парк

parshally частично
paschurize пастеризовать
pastery тесто
peanuckle Pinochle
гороховый мир
pedistal пьедестал
peedmont предгорный
peepel человек
peerowet пируэт
penatentury пенитенциарная
pennensula полуостров
pengwen penguin
penwar peignoir
perfurd предпочтительный
perliferate пролиферат
pe rogative prerogative
perseed predede
perserve preserve
persew преследовать
настойчивость настойчивость
постоянный постоянный
персонал pewder оловянные
pharmasist фармацевт
pharmasudical фармацевтические
pharoh фараон
фараон фараон
philisophical философских
phlem мокрота
physision врач
physisist физики
пикник пикник
пикюн пикник
пикник пикник
пикник живописный
пиджун голубь
палграмма паломник 9038 5 pilgramidge паломничество
pilgramig паломничество
pilon pylon
pirric Pyrrhic
plack plaque
plad plaid
plagiarism plaid
playatto plagiarism
Playright драматург
драматург драматург
plyotropy плейотропия
легочных мнемонические
pocession владение
pointseta пуансеттие
poinyent горькие
politicing политиканства
pollenate опыление
polltry птица
poltry poultry
pompay pompeii
poperee popourri
poriferal периферийный
porsalin фарфор
portrail изображение
позиция позиция
pospone отложить
позиция позиция
postuminus посмертная
postumus посмертная
практикующий prairie prairie prairie предшественника
preficiency владение
preficient опытные
преформа выполняет
prehaps возможно
prejudgudice предубеждение
Preperation препарат
presense присутствие
preshus драгоценных
престижных престижно
примитивных примитивный
первобытный первобытный
привилегированный привилегированный
привилегированный привилегированный
продолжить продолжить
запретить тив запретительный
проликсы проликс
проматорный мыс
произнесение произношение
пропогат распространить
собственник проприетарный
проприетарий проприетарный
проприетарный
9015 проприетарный протокол

проприетарный
протокол

проприетор

проприетор протокол
проприетор

проприетер
проприетор
проприетор
проприетор
публично публично
тыква тыква
pundent pundit
purtain pertain
quadraped quadruped
quadroople quadruple
quafeur quan quean quean

quafeur quean quean
quafeur quean

quean queity


quafeur quean quean

quafeur quean quean
анкета анкета
анкета хор
викторины викторины
quoshant частное
qwesant круассан
рабит кролик
енот енот
rademtion redemption
radeus radius
randayvoo rendez малина
ratatoolee ratatouille
рекомендовать рекомендовать
прием квитанция
отменить отозвать
приемник приемник
принять 157 9015 повторение
искупление искупление
смешное смешное
сокращаемое сокращаемое
подкрепление подкрепление
реферальное упомянутое
безостановочное бесподобный
репетиция репетиция
известный известность
релевантный релевантный
релевантный облегчение
релевантность релевантность
актуальный релевантный релевантный реальный религия

85 религия Reminisce
reminisent напоминает
renig отрекаться
renosance ренессанс
renoun слава
repatwar репертуар
гидрофобизирующи отталкиваются
repertwar репертуар
репертуар репертуар
replentish пополн
repore раппорт
репост ответный
реквиум реквием
resivwar резервуар
ответственность ответственность
ответственный ответственный
ressapee рецепт
сдержанность ресторан
rether , а
retinew свита
retoric риторика
retorical риторические
rhinosarus носорог
rickoshay рикошета
riendeer оленей
rige хребет
rimaniss Reminisce
riminicent напоминает
rinosarus носорог
rithm ритм
rittled пронизана
rondayvoo рандеву
rubarb ревень
rudimentry зачаточном
rumatic ревматические
sabatosh саботаж
сабатур саботажник
сахарин сахарин
кощунственный кощунственный
кощунственный кощунственный
сакрин сахарин
безопасный безопасность
sammon salmon
samori samurai
samwich sandwich
sanaty sanity
sanwich sandwich
saphire sapphire
sarge Satellite

sarge Satellite

sarge Satellite
sarge Satellite
sarge Satellite
sarge Satellite
sarge Satellite
sarge Satellite
sarge Satellite
sargeatell 9015 суровый
savve мазь
savy умный
sawtay saute
строительные леса строительные леса
scenaireo сценарий
scence sense
sege segue
seige siege
seina sienna
senaireo сценарий
senarreo сценарий
разумный разумный
приговорный дозорный
отдельный 9 0158
seplicural могильный
seramony церемония
serrebral церебральный
sereous серьезные
SerGUN хирург
sevaral несколько
sewdonim псевдоним
shandeleer люстра
shaneal синели
sharloton шарлатаном
шаррейды шарады
шатов замки
шанги шанхай
пастух пастух
шепард пастух
шикан шикан шаффер
шикан шикология психология
шикология шикология
шикология
шикология
шикология
психология
шикология

sicinctly лаконично
Siduction sycamore
siduction seduction
sighrynge шприц
sighth scythe
sigur et сигарета
silabus syllabus
sillybus syllabus
silowet силуэт
симметричный симметричный
simptum симптом
синагога синагога синагога синагога синагога синагога синагога синагога синагога синагога синагога синагога синагога синагога sisser scissor
sist cyst
sive sieve
sizemology seismology
sizors scissors
skitsofrinic schizophrenic
skoolite skoolite slooth sleuth
sodder solder
sofmore второкурсник
solatare solitaire
soldger soldier
solger soldier
solum торжественное
sooaside suicide
soodonim псевдоним
soovinneer сувенир
sooit suet
soop soup
sord sword
sbraould8 sbraould8 sbraould
spageti spaghetti
spagnum sphagnum
stktor specter
speshal special
spicific specific
sporatic спорадит
squirel8 squirrel8 squirrel8 squirrel8
staulk stegnography steganography
stocastic stochastic
stran strand
stummac желудок
subconchus subconchus subconchus
subtr afuge уловка
успех успех
успешный успешный
успешно успешный
успех уступить
успех успех
суффиксированный сложный
superceed SUPERSEDE
superfulous лишние
superseeded вытеснено
Suppliment добавка
Подавите подавляет
surbert шербет
susseed отделиться
suseptable восприимчивых
susinctly лаконично
susinkt емких
подозрение подозрение
sussinct сжатое
suttle тонкое
сувенир сувенир
svelt svelte 903 85 skwalk squawk
sylibol syllable
синоним синоним
sysmograph сейсмограф
tabblow tableau
tabbaray taboret tarpolin8 9015 9015 tarpolin8 9015
teatotler teetotaler
techneek technition
technition technician
tedeous tedious
temperary временное
tempurture температура 9015 terfication 9015 terfication
9015 tempurture
9015 terficity 9015 terficity 9015
турнир турнир
ужасный ужасный
theef вор
theery теория
терапевтический терапевтический
терби тем самым
трем теорема
теэв воры
их их
тридцатый тридцатый
этотле чертополох
тоник хтонический
до
до порога
до
до тщательный
сквозной тщательный
tieth десятина
tocksen toxin
tollerable терпимо
помидор помидор
Tommorow завтра
tombtilini
toom tombtilini
toom черепаха
toxen токсин
трагический трагический
трагический траектория
трама травма
переход переход
передача трансмиссия
transsend Transcend
tressle эстакады
Tresure сокровище
Trew истинный
триатлон триатлон
trignametric тригонометрические
tringket Аксессуар
triptick триптих
triptish триптих
triscadecaphobia боязнь числа 13
троглодит троглодит
тележка тележка
троосо труссо
трубадор трубадур
истинно истинно
перегон тащится 9015 тукан 9015 тукан 9015 9015 9015 язык turkoise turquoise
двенадцатый двенадцатый
unannomus единогласно
неоправданно неоправданно
unick eunuch
unix eunuchs
unannomus

unannomus bled немаркированный
до до
полезный полезный
полезный пригодный для использования
УФ из
вакцинация вакцинация
вакуум вакуум

vallay

vallay 9038
vallay 9038 вариация проверка
вармит варминт
vawdville vaudeville
veamant vehement
vegitarion вегетарианец
veicle транспортное средство
vengence 9015 вентилируемый vengence vengeance vengence верблюд вербальный
вербатум дословный
верчев добродетель
версия вариант
вермен паразиты
вермильон вермильон
вермут вермут
versital универсальный
versitle универсальный
vertabray позвонки
vetinarian Ветеринар
vetran ветеран
victum жертва
vigilanty линчевателем
Vinal виниловый
уксуса уксус
vinigarette винегрет
виньет виньетка
виралентность вирулентность
висерал висцеральный
висит испорченный
вишус порочный волонтер волонтер волонтер волонтер волонтер
волонтер
визуализация странный
долгоносик плетение
добро детеныш
среда среда
weppon оружие
wezzal ласка
где когда-либо где бы то ни было
полностью полностью
wich which
wierd weird
wildebeast wildbeest
wimmen women
wisper wistwl38 wisper wisper wisper wistwling
wisper wistwald
wonce один раз
woud would
wressel wrestle
записываемый записываемый
wryth корч
yamaka yarmulke
yeoman
yoman yellow you
yeoman yellow you
yeoman
желтый
yoman youlogy eulogy
youthinasia euthanasia
yuforic euphoric
zar czar
zefer zephyr
zellot zealot inc.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *